- 8861. Száraz szerda lesz a héten / Hévízgyörk [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1954.08.20
- 8862. Piros rózsa, ha leszakítanálak / Lőrincréve; Pécel [Alsó-Fehér], 1955.06.28
- 8863. Hallottátok rendszerint erre vitt példánkba / Andrásfalva [Bukovina], 1953
- 8864. Gubacs Jancsi, Gubacs Jancsi, ej, te szegény Gubacs Jancsi / Kisrákos [Vas], 1954.03.29
- 8865. Száraz szerda lesz a héten / Hévízgyörk [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1954.08.20
- 8866. Piros rózsa, ha leszakítanálak / Lőrincréve; Pécel [Alsó-Fehér], 1955.06.28
- 8867. A csödei faluba, kislány áll a kapuba / Kisrákos [Vas], 1954.03.29
- 8868. Búza, búza, de szép tábla búza / Hévízgyörk [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1954.08.20
- 8869. Ennek a kislánynak dombon van a háza / Lőrincréve; Pécel [Alsó-Fehér], 1955.06.28
- 8870. Hogy a csibehús / Kisrákos [Vas], 1954.03.29
- 8871. Homokos, kavicsos a mi házunk eleje / Hévízgyörk [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1954.08.20
- 8872. haţegana / Lőrincréve; Pécel [Alsó-Fehér], 1955.06.28
- 8873. Há tetted a tűt / Kisrákos [Vas], 1954.03.29
- 8874. Tudod, babám, mit fogadtál csütörtökön este / Hévízgyörk [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1954.08.20
- 8875. San dus maica mea / Lőrincréve; Pécel [Alsó-Fehér], 1955.06.28
- 8876. Azért, hogy a gatyám rojtos / Pusztafalu [Abaúj-Torna], 1952.08.30
- 8877. Há tetted a tűt / Őriszentpéter [Vas], 1954.03.~28; 1954.03.~29
- 8878. Megvert engem az anyám, az anyám, nem tudom, hogy mért / Hévízgyörk [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1954.08.20
- 8879. haţegana / Lőrincréve; Pécel [Alsó-Fehér], 1955.06.28
- 8880. Hej, menyecske / Pusztafalu [Abaúj-Torna], 1952.08.30