- 501. Szegény vagyok, szegénynek születtem / Doboz [Békés], 1955.09.25
- 502. Csendőrök, rendőrök / Doboz [Békés], 1955.09.25
- 503. Sárga dinnye, görög dinnye indástól / Doboz [Békés], 1955.09.25
- 504. Kimentem én a piacra / Doboz [Békés], 1955.09.25
- 505. Mostan kinyílt egy szép rózsavirág / Doboz [Békés], 1955.09.25
- 506. Csordapásztorok / Doboz [Békés], 1955.09.25
- 507. Alusztok-e mélyen, szállásiak / Doboz [Békés], 1955.09.25
- 508. Mennyből az angyal / Doboz [Békés], 1955.09.25
- 509. Na, gyerünk, juhászok / Doboz [Békés], 1955.09.25
- 510. Egész héten én húzom az igát / Doboz [Békés], 1955.09.25
- 511. Csikós leszek én a nyáron, nem gulyás / Doboz [Békés], 1955.09.25
- 512. Részegesnek, csavargónak, csozénak tart a világ / Doboz [Békés], 1955.09.25
- 513. Bokorban eprező kis leány ül / Doboz [Békés], 1955.09.25
- 514. Nem idevaló születés vagyok én / Doboz [Békés], 1955.09.25
- 515. Édesanyám akkor kezdett siratni / Doboz [Békés], 1955.09.25
- 516. A dobozi sugár torony de magos / Doboz [Békés], 1955.09.25
- 517. Haza is kéne mán menni, mit fognak mondani / Doboz [Békés], 1955.09.25
- 518. Piros, barna kis menyecske, jó estét / Doboz [Békés], 1955.09.25
- 519. A dobozi menyecskéknek jól megy dolga / Doboz [Békés], 1955.09.25
- 520. Iszik a betyár a csapon / Doboz [Békés], 1955.09.25
- 521. Csípős csalán van a mi árkunkba / Doboz [Békés], 1955.09.25
- 522. A kocsmába három cigány hegedül / Doboz [Békés], 1955.09.25
- 523. Az én babám hacacáré ruhája / Doboz [Békés], 1955.09.25
- 524. Szalmazsuppból van a házam teteje / Doboz [Békés], 1955.09.25
- 525. Kiesett a, kiesett a cigaretta a zsebemből / Doboz [Békés], 1955.09.25
- 526. Árok, árok, de mély árok, amerre én járok / Doboz [Békés], 1955.09.25
- 527. Megérett a búzakalász, le lehet már vágni / Doboz [Békés], 1955.09.25
- 528. A dobozi templomkertben folyik el a halastó / Doboz [Békés], 1955.09.25
- 529. Szomszédasszony nádfedeles háza / Doboz [Békés], 1955.09.25
- 530. Házunk előtt kivirágzott a mályva / Csongrád [Csongrád], 1956.09.23~; 1956.09.24~
- 531. Ha fölmegyek a bugaci halomra / Csongrád [Csongrád], 1956.09.23~; 1956.09.24~
- 532. Tisza szélén elaludtam / Csongrád [Csongrád], 1956.09.23~; 1956.09.24~
- 533. Jaj, de szépen esik az eső / Csongrád [Csongrád], 1956.09.23~; 1956.09.24~
- 534. Lányom, édes lányom / Csongrád [Csongrád], 1956.09.23~; 1956.09.24~
- 535. Édes kedves feleségem / Csongrád [Csongrád], 1956.09.23~; 1956.09.24~
- 536. Nincs énnékem sem asztalom, sem székem / Csongrád [Csongrád], 1956.09.23~; 1956.09.24~
- 537. Ladikjában búsan fütyül a halász / Csongrád [Csongrád], 1956.09.23~; 1956.09.24~
- 538. Nincs is annál betyárosabb élet / Csongrád [Csongrád], 1956.09.23~; 1956.09.24~
- 539. Bajusz Panni, miért vagy kurva / Csongrád [Csongrád], 1956.09.23~; 1956.09.24~
- 540. Kiesett a, kiesett a cigaretta a kezemből / Csongrád [Csongrád], 1956.09.23~; 1956.09.24~
- 541. Ez a kislány úgy éli világát / Csongrád [Csongrád], 1956.09.23~; 1956.09.24~
- 542. Esteledik, alkonyodik / Csongrád [Csongrád], 1956.09.23~; 1956.09.24~
- 543. Most jöttem én Gyuláról / Csongrád [Csongrád], 1956.09.23~; 1956.09.24~
- 544. Kiskalapom nem a vásárba vettem / Csongrád [Csongrád], 1956.09.24
- 545. Megölték a juhászt / Csongrád [Csongrád], 1956.09.24
- 546. Megy a juhász a tanyára / Csongrád [Csongrád], 1956.09.24
- 547. Megy a juhász a városban / Csongrád [Csongrád], 1956.09.24
- 548. Szabó Vilma kiment a kiskertbe / Csongrád [Csongrád], 1956.09.24
- 549. Kilencet ütött az óra, de nem bánom / Csongrád [Csongrád], 1956.09.24
- 550. Jó estét, jó estét, korcsmárosné asszony / Csongrád [Csongrád], 1956.09.24
- 551. Tisza szélén elaludtam / Csongrád [Csongrád], 1956.09.24
- 552. Édesanyám udvarában hatot fordult a kocsi / Csongrád [Csongrád], 1956.09.24
- 553. Szélesfarkú fecske / Csongrád [Csongrád], 1956.09.24
- 554. Kinek nincsen szeretője, babája / Csongrád [Csongrád], 1956.09.24
- 555. Általmentem mogyoródi töltésen / Balatonmagyaród [Zala], 1956.07.11~; 1956.10.21~
- 556. Édesanyám mondta nékem / Balatonmagyaród [Zala], 1956.07.11~; 1956.10.21~
- 557. Szeretnék szántani / Balatonmagyaród [Zala], 1956.07.11~; 1956.10.21~
- 558. A pünkösdnek jeles napja / Balatonmagyaród [Zala], 1956.07.11~; 1956.10.21~
- 559. Ennek a gazdának / Balatonmagyaród [Zala], 1956.07.11~; 1956.10.21~
- 560. Már minekünk el kell menni / Balatonmagyaród [Zala], 1956.07.11~; 1956.10.21~
- 561. Amikor gyerekek voltunk / Balatonmagyaród [Zala], 1956.07.11~; 1956.10.21~
- 562. Szerencsés jó estét adjon Isten / Balatonmagyaród [Zala], 1956.07.11~; 1956.10.21~
- 563. Hallod-e, te Palkó, mi a dolgod / Balatonmagyaród [Zala], 1956.07.09~; 1956.07.11~
- 564. Menjünk mi is Betlehembe / Balatonmagyaród [Zala], 1956.07.09~; 1956.07.11~
- 565. Táncolj szépen kis medvém / Balatonmagyaród [Zala], 1956.07.09~; 1956.07.11~
- 566. Most van a nap lemenőbe / Balatonmagyaród [Zala], 1956.07.09~; 1956.07.11~
- 567. Hej, szénadomb, szénadomb, széna szakadékja / Balatonmagyaród [Zala], 1956.07.09~; 1956.07.11~
- 568. Limba, limba, limba, limba / Balatonmagyaród [Zala], 1956.07.09~; 1956.07.11~
- 569. Magyaródi temetőben van egy tó / Balatonmagyaród [Zala], 1956.07.09~; 1956.07.11~
- 570. Balatonon van egy hajó kikötve / Balatonmagyaród [Zala], 1956.07.09~; 1956.07.11~
- 571. Hát ti, szegény halászok / Balatonmagyaród [Zala], 1956.07.09~; 1956.07.11~
- 572. Akkor szép a magyar huszár, ha felül a lovára / Bácsjózseffalva [Bács-Bodrog], 1942
- 573. Kistápéba két úton kell bemenni / Tápé [Csongrád], 1951.05.01
- 574. Végig mentem a nagy utcán, benéztem egy udvarba / Józseffalva [Bukovina], 1942
- 575. Elmegyek, elmegyek, nincs es itt maradásom / Csantavér / Istenes [Bács-Bodrog], 1944
- 576. Szeretni, szeretni szerettelek / Andrásföldje [Bács-Bodrog], 1942
- 577. Fecske, fecskemadár, ne szállj fel a fára / Hadikfalva [Bukovina], 1942
- 578. Túl a vizen, Tótországon / Andrásfalva [Bukovina], 1942
- 579. Nem fúj a szél, nem fúj a szél, nem forog a kistápéi szélmalom / Tápé [Csongrád], 1951.06.19
- 580. Tizenhárom küllő van egy kerékben / Algyő [Csongrád], 1951.04.24
- 581. Tóth Gazsi Mariéknál ég a világ / Fedémes [Heves], 1951.03.26
- 582. Házasodik a tücsök / Istensegíts [Bukovina], 1942.00.00.
- 583. Zeng búcsúzó szavam, hullanak könnyeim / Tápé [Csongrád], 1951.06.19
- 584. Végig mentem a nagy utcán, benéztem egy udvarba / Bácsjózseffalva [Bács-Bodrog], 1942
- 585. A múlt héten de rosszat álmodtam / Andrásfalva [Bukovina], 1942
- 586. Konstancáról most indult el a hajó, de a hajó / Istensegíts [Bukovina], 1944.00.00.
- 587. Megkapáltuk szöllőinket három ízben is / 1956
- 588. Menjünk tehát szaporán / Hódmezővásárhely [Csongrád], 1940
- 589. Hallod, hallod pajtás, az újságot? / Szeged [Csongrád], 1949
- 590. Erdő, erdő, sűrű erdő / Hódmezővásárhely [Csongrád], 1942
- 591. Kis tápai templom előtt / Tápé [Csongrád], 1951.05.24
- 592. Este van már, késő este, haza kéne menjünk / Hadiknépe [Bács-Bodrog], 1942
- 593. Anyám, anyám, édesanyám / Hódmezővásárhely [Csongrád], 1942
- 594. Messiásunk született / Hódmezővásárhely [Csongrád], 1940
- 595. Leszedik a szőllőt nem sokára / Istensegíts [Bukovina], 1944
- 596. Gyere ki, te vén boszorkány, nézd meg, kit hoztunk / Tápé [Csongrád], 1951.05.24
- 597. Feltámadt dicsőségesen az ég és föld Ura / Algyő [Csongrád], 1951.04.24
- 598. Nincsen pénzem, de majd lesz / Andrásfalva [Bukovina], 1942.00.00.
- 599. Andrásfalva köröskörül füstben van / Hódmezővásárhely [Csongrád], 1942
- 600. Konsztancárul most indult ki a hajó / Istensegíts [Bukovina], 1942.00.00.