- 3341. Jaj, de sáros ez az utca, amerre én járok / Egerbocs [Heves], 1952.02
- 3342. Jó napot, jó napot / Kemenessömjén [Vas], 1952.01.17
- 3343. Jaj, de sokat arattam a nyáron / Szák [Komárom], 1952.01
- 3344. Édesanyám édes lánya vagyok én / Sümegcsehi [Zala], 1957.04
- 3345. Hej, mire való szombat estét várni / Csíkkarcfalva [Csík], 1940.11
- 3346. Nem messze van ide babám tanyája / Sárpilis [Tolna], 1952.02
- 3347. Haja, haja, haja, kukorica haja / Kemenessömjén [Vas], 1952.01.17
- 3348. Az este egy legény előmbe állt hetyke-petyke nagy büszkén / Sajólád / Ládpetri [Borsod], 1952.01
- 3349. Zöld erdőbe kelek-járok / Bőcs [Borsod], 1952.01
- 3350. Hová, hová, juhászbojtár? / Szák [Komárom], 1952.01
- 3351. Sej, a száki hatvanöles utca / Szák [Komárom], 1952.01
- 3352. Elmegyek, elmegyek, vissza se jövök / Csíkkarcfalva [Csík], 1940.11
- 3353. Ó, mely nagy örömmel telt meg szivünk / Gyergyóremete [Csík], 1943.07
- 3354. A kiscelli városháza aljában / Kemenessömjén [Vas], 1952.01.17
- 3355. Lányok, lányok, vigyázzatok / Kemenessömjén [Vas], 1952.01.17
- 3356. Túl a Tiszán csikóslegény vagyok én / Szák [Komárom], 1959.01
- 3357. Szépen legel a kisasszony gulyája / Egerbocs [Heves], 1952.02
- 3358. Ángyom sütött rétest, nem adott belőle / Kékkút [Zala], 1949
- 3359. Nem kapálok, nem kaszálok / Gyergyószentmiklós [Csík], 1943.07
- 3360. Édesanyám, hol van az az édes tej / Gyergyóremete [Csík], 1943.07