- 1541. Ha benéznél ablakomon, ablakomon egy este (Dungi Marcié) / Vajdakamarás [Kolozs], 1972.02
- 1542. Vágják az erdei utat, viszik a szegény fiúkat / Vajdakamarás [Kolozs], 1972.02
- 1543. szőkős; menyasszonykísérő; táncszó / Magyarpalatka; Vajdakamarás [Kolozs], 1972.02
- 1544. szőkős; táncszó / Magyarpalatka; Vajdakamarás [Kolozs], 1972.02
- 1545. lakodalmas tánc; táncszó / Magyarpalatka; Vajdakamarás [Kolozs], 1972.02
- 1546. Sej, édesanyám, sej, eresszen el a bálba / Magyarpalatka; Vajdakamarás [Kolozs], 1972.02
- 1547. csárdás; sűrű csárdás / Magyarpalatka [Kolozs], 1972.02
- 1548. Felszántatom a búzai nagyutcát / Buza [Szolnok-Doboka], 1970.04
- 1549. Szerelem, szerelem, átkozott szerelem (Erdő, erdő, marosszéki) / Buza [Szolnok-Doboka], 1970.04
- 1550. bemondás / Buza [Szolnok-Doboka], 1970.04
- 1551. Kinek nincsn szeretője, babája / Buza [Szolnok-Doboka], 1970.04
- 1552. Elémentem a vármegye ajtónál / Buza [Szolnok-Doboka], 1970.04
- 1553. Édesanyám rózsafája / Méra [Kolozs], 1972.12
- 1554. Erdélyország az én hazám, nem német / Méra [Kolozs], 1972.12
- 1555. Este van már, tizet ütött az óra / Méra [Kolozs], 1972.12
- 1556. Anyám, anyám, édesanyám / Méra [Kolozs], 1972.12
- 1557. szökős aprája / Visa [Kolozs], 1972.12
- 1558. sebes csárdás / Visa [Kolozs], 1972.12
- 1559. sebes csárdás / Visa [Kolozs], 1972.12
- 1560. sebes csárdás / Visa [Kolozs], 1972.12