- 3181. Igyunk itt, mert van itt / Egerszólát [Heves], 1974.05
- 3182. Huncut a gazda / Egerszólát [Heves], 1974.05
- 3183. Igyunk itt, mert van itt / Egerszólát [Heves], 1974.05
- 3184. Huncut a gazda / Egerszólát [Heves], 1974.05
- 3185. Nem messze van ide Kismargita / Egerszólát [Heves], 1974.05
- 3186. Endre báró udvarába van egy fa / Egerszólát [Heves], 1974.05
- 3187. Tanyán tanyán tanyán a lakásom / Egerszólát [Heves], 1974.05
- 3188. Sokat arattam a nyáron / Egerszólát [Heves], 1974.05
- 3189. A szóláti csomozóban születtem / Egerszólát [Heves], 1974.05
- 3190. Édesanyám oka a gyászos életemnek / Egerszólát [Heves], 1974.05
- 3191. Sokat arattam a nyáron / Egerszólát [Heves], 1974.05
- 3192. Barna legény ha tudtad hogy nem szeretsz / Egerszólát [Heves], 1974.05
- 3193. Este este de szerelmes egy este / Kerecsend [Heves], 1974.05
- 3194. Barna menyecske fehér meszelt szobája / Kerecsend [Heves], 1974.05
- 3195. Sárga pikés a szoknyám / Kerecsend [Heves], 1974.05
- 3196. Fehér László lovat lopott / Andornaktálya [Borsod], 1974.05
- 3197. Fehér László lovat lopott / Andornaktálya [Borsod], 1974.05
- 3198. Eger felől hidegen fúj a szél / Andornaktálya [Borsod], 1974.05
- 3199. Leégett a csiribiri hodály / Novaj [Borsod], 1974.05
- 3200. Feleségem olyan tiszta / Novaj [Borsod], 1974.05