- 51. Mala som ja, recece, za sakáčkou čerešne / Bánk [Nógrád], 1972.10
- 52. lassú csárdás / Bánk [Nógrád], 1972.10
- 53. friss csárdás / Bánk [Nógrád], 1972.10
- 54. Stratila som pástu, zelený veniec / Bánk [Nógrád], 1972.10
- 55. Na čo si sa vydavala / Bánk [Nógrád], 1972.10
- 56. Na tej lúci zelenej / Bánk [Nógrád], 1972.10
- 57. Na tej lúci zelenej / Bánk [Nógrád], 1972.10
- 58. V tom šírom poli / Alsóregmec [Zemplén], 1972.10.21
- 59. Uceka, Janičku, hore / Alsóregmec [Zemplén], 1972.10.21
- 60. Nedaleko Novým Zámku / Alsóregmec [Zemplén], 1972.10.21
- 61. Ženil se Ťuti, t'ut'ut'u, t'ut'ut'u / Alsóregmec [Zemplén], 1972.10.21
- 62. Mala ja frajína / Alsóregmec [Zemplén], 1972.10.21
- 63. Hore la szoszva iklela / Alsóregmec [Zemplén], 1972.10.21
- 64. Sedla mŭchana konopŭ / Alsóregmec [Zemplén], 1972.10.21
- 65. Hajsza druski hajsza / Alsóregmec [Zemplén], 1972.10.21
- 66. beszélgetés / Alsóregmec [Zemplén], 1972.10.21
- 67. Hej panove Szvatove / Alsóregmec [Zemplén], 1972.10.21
- 68. beszélgetés / Alsóregmec [Zemplén], 1972.10.21
- 69. Na som loda jak szoszna / Alsóregmec [Zemplén], 1972.10.21
- 70. Hej, luka, luka / Alsóregmec [Zemplén], 1972.10.21
- 71. Haj, jacsmeny, jacsmeny / Alsóregmec [Zemplén], 1972.10.21
- 72. Redo vise zacsina / Alsóregmec [Zemplén], 1972.10.21
- 73. Zse zsem / Vágáshuta [Abaúj-Torna], 1972.10
- 74. Es csi szija / Vágáshuta [Abaúj-Torna], 1972.10
- 75. ének / Vágáshuta [Abaúj-Torna], 1972.10
- 76. Szeretnék szántani / Vágáshuta [Abaúj-Torna], 1972.10
- 77. ének / Vágáshuta [Abaúj-Torna], 1972.10
- 78. Megy a gőzős Kanizsára / Vágáshuta [Abaúj-Torna], 1972.10
- 79. Gábor Áron rézágyúja / Vágáshuta [Abaúj-Torna], 1972.10
- 80. ének / Vágáshuta [Abaúj-Torna], 1972.10
- 81. ének / Vágáshuta [Abaúj-Torna], 1972.10
- 82. Eltörött a hegedűm / Vágáshuta [Abaúj-Torna], 1972.10
- 83. ének / Vágáshuta [Abaúj-Torna], 1972.10
- 84. ének / Vágáshuta [Abaúj-Torna], 1972.10
- 85. ének / Vágáshuta [Abaúj-Torna], 1972.10
- 86. Csijato konyicski / Vágáshuta [Abaúj-Torna], 1972.10
- 87. Csaruaja, csaruaja / Vágáshuta [Abaúj-Torna], 1972.10
- 88. Palekozme van drobali / Vágáshuta [Abaúj-Torna], 1972.10
- 89. Dale szeme mamo zaka / Vágáshuta [Abaúj-Torna], 1972.10
- 90. ének / Vágáshuta [Abaúj-Torna], 1972.10
- 91. ének / Vágáshuta [Abaúj-Torna], 1972.10
- 92. ének / Vágáshuta [Abaúj-Torna], 1972.10
- 93. Nyizs, nyizs, nyizs / Vágáshuta [Abaúj-Torna], 1972.10
- 94. ének / Vágáshuta [Abaúj-Torna], 1972.10
- 95. ének / Vágáshuta [Abaúj-Torna], 1972.10
- 96. ének / Vágáshuta [Abaúj-Torna], 1972.10
- 97. ének / Vágáshuta [Abaúj-Torna], 1972.10
- 98. ének / Vágáshuta [Abaúj-Torna], 1972.10
- 99. ének / Vágáshuta [Abaúj-Torna], 1972.10
- 100. bemondás / Vágáshuta [Abaúj-Torna], 1972.10