- 2801. Mért szeretik a legények annyira a menyecskéket / Mátraderecske [Heves], 1979.06.14
- 2802. Rózsás levelet írtam a babámnak / Mátraderecske [Heves], 1979.06.14
- 2803. Van nekem egy szép szeretőm, ölel a liliom karja / Mátraderecske [Heves], 1979.06.14
- 2804. Leszedik a szőlőt a szüret után / Mátraderecske [Heves], 1979.06.14
- 2805. Este, este, de szerelmes este / Mátraderecske [Heves], 1979.06.14
- 2806. Nyitva van a derecskei csárdaajtó / Mátraderecske [Heves], 1979.06.14
- 2807. Szépen halad az életem kereke / Mátraderecske [Heves], 1979.06.14
- 2808. Fáj a szívem, te kisleány, éretted / Mátraderecske [Heves], 1979.06.14
- 2809. Édesanyám, elmegyek messzire / Mátraderecske [Heves], 1979.06.14
- 2810. lassú magyaros / Gyimesközéplok [Csík], 1973.04.12
- 2811. sebes magyaros / Gyimesközéplok [Csík], 1973.04.12
- 2812. lassú magyaros / Gyimesközéplok [Csík], 1973.04.12
- 2813. sebes magyaros / Gyimesközéplok [Csík], 1973.04.12
- 2814. bemondás / Gyimesközéplok [Csík], 1973.04.12
- 2815. sebes magyaros / Gyimesközéplok [Csík], 1973.04.12
- 2816. lassú magyaros / Gyimesközéplok [Csík], 1973.04.12
- 2817. sebes magyaros / Gyimesközéplok [Csík], 1973.04.12
- 2818. kettős jártatója és sirülője / Gyimesközéplok [Csík], 1973.04.12
- 2819. kettős jártatója / Gyimesközéplok [Csík], 1973.04.12
- 2820. kettős jártatója és sirülője / Gyimesközéplok [Csík], 1973.04.12
- 2821. verbunk / Gyimesközéplok [Csík], 1973.04.12
- 2822. Barna menyecske, hová tetted lányságod / Kótaj [Szabolcs], 1978.11.07
- 2823. Esik eső, hej, de szépen csepereg / Kótaj [Szabolcs], 1978.11.07
- 2824. Mikor megyek Miskolc felé / Kótaj [Szabolcs], 1978.11.07
- 2825. Domaházán kidobolta a bíró / Domaháza [Borsod], 1978.12.03
- 2826. Isten veled, Domaháza faluja / Domaháza [Borsod], 1978.12.03
- 2827. Hej, dombérom, dombérom / Domaháza [Borsod], 1978.12.03
- 2828. Pince, pince, tizenhárom borpince / Domaháza [Borsod], 1978.12.03
- 2829. Vasvári verbunk / Domaháza [Borsod], 1978.12.03
- 2830. Az aradi fegyház kőből van kirakva / Domaháza [Borsod], 1978.12.03
- 2831. Rászállott a vadgalamb a tiszta búzakalászra / Domaháza [Borsod], 1978.12.03
- 2832. Sok irigyem a faluban / Domaháza [Borsod], 1978.12.03
- 2833. Domaházi [ ] / Domaháza [Borsod], 1978.12.03
- 2834. Tsz nóta / Méhkerék [Bihar], 1972.01.07
- 2835. ének; hegedű / Méhkerék [Bihar], 1972.01.07
- 2836. Nem kell nékem pogácsa / Méhkerék [Bihar], 1972.01.07
- 2837. csujogatás / Méhkerék [Bihar], 1972.01.07
- 2838. köszöntő / Méhkerék [Bihar], 1972.01.07
- 2839. bemondás / Zsámbok [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1976.02.18
- 2840. beszélgetés / Zsámbok [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1976.02.18
- 2841. Van két lovam, mind a kettő deres / Zsámbok [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1976.02.18
- 2842. A zsámboki templomtorony de messzire ellátszik / Zsámbok [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1976.02.18
- 2843. próba / Zsámbok [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1976.02.18
- 2844. Csikorog a Beniczki Ádám kútja / Zsámbok [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1976.02.18
- 2845. beszélgetés / Zsámbok [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1976.02.18
- 2846. A zsámboki főjegyző kertjébe / Zsámbok [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1976.02.18
- 2847. A zsámboki dobogós kőhídnál / Zsámbok [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1976.02.18
- 2848. Dombon van a, sarkon van a szeretőm háza / Zsámbok [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1976.02.18
- 2849. Sarkon van egy ház, zöldre festett kapu rajta / Zsámbok [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1976.02.18
- 2850. Homokos, kavicsos a mi házunk teteje / Zsámbok [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1976.02.18
- 2851. beszélgetés / Zsámbok [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1976.02.18
- 2852. Jaj, de csinos menyecske lett ebből a lányból / Zsámbok [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1976.02.18
- 2853. beszélgetés / Zsámbok [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1976.02.18
- 2854. Sarkonforgó kis menyecske vagyok én / Zsámbok [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1976.02.18
- 2855. [Van két lovam] [ ] deres / Zsámbok [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1976.02.18
- 2856. Csillag Boris, tudom a nevedet / Zsámbok [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1976.02.18
- 2857. Lányok mennek a toronyba / Zsámbok [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1976.02.18
- 2858. Elvesztettem gúnárom, gúnárom / Zsámbok [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1976.02.18
- 2859. Járom az urbányom, járom / Zsámbok [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1976.02.18
- 2860. Termett a meggyfa / Zsámbok [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1976.02.18
- 2861. A zsámboki bíró udvarába / Zsámbok [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1976.02.18
- 2862. Kács domi kács, zsámboki szakács (Hidas játék) / Zsámbok [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1976.02.18
- 2863. bemondás / Zsámbok [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1976.02.18
- 2864. Intéző úr, a mindenit magának / Zsámbok [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1976.02.18
- 2865. bemondás / Zsámbok [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1976.02.18
- 2866. Kicsi voltam, árvaságra jutottam / Zsámbok [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1976.02.18
- 2867. bemondás / Zsámbok [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1976.02.18
- 2868. A béresnek jól megy dolga, sej, semmire sincs gondja / Zsámbok [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1976.02.18
- 2869. Leégett az óvarsányi nagy barakk / Zsámbok [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1976.02.18
- 2870. Leégett az óvarsányi nagy barakk / Zsámbok [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1976.02.18
- 2871. bemondás / Zsámbok [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1976.02.18
- 2872. Elmegyek én, elmegyek messzire / Zsámbok [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1976.02.18
- 2873. bemondás / Zsámbok [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1976.02.18
- 2874. Erre gyere, rózsám, nincsen sár / Zsámbok [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1976.02.18
- 2875. bemondás / Zsámbok [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1976.02.18
- 2876. A zsámboki Koronára süt a nap / Zsámbok [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1976.02.18
- 2877. bemondás / Zsámbok [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1976.02.18
- 2878. Zsámbok község szép helyen van / Zsámbok [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1976.02.18
- 2879. bemondás / Zsámbok [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1976.02.18
- 2880. Elmegyek én, elmegyek messzire / Zsámbok [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1976.02.18
- 2881. Sej, építik már a zsámboki templomot / Zsámbok [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1976.02.18
- 2882. Intéző úr, a mindenit magának / Zsámbok [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1976.02.18
- 2883. Kék ibolya búnak hajtja a fejét / Zsámbok [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1976.02.18
- 2884. Csillag Boris, tudom a nevedet / Zsámbok [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1976.02.18
- 2885. Járom az urbányát, járom / Zsámbok [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1976.02.18
- 2886. Uccu kanász a gyepen a botjával játszik / Hévizgyörk [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1976.06.06
- 2887. Ha bemegyek a hévízgyörki csárdába / Hévizgyörk [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1976.06.06
- 2888. Mikor viszik a menyasszonyt a padlásra / Hévizgyörk [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1976.06.06
- 2889. Mikor a menyasszonyt viszik a pallásra / Galgahévíz [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1976.06.06
- 2890. beszélgetés / Galgahévíz [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1976.06.06
- 2891. Hej, rozmaring, rozmaring / Hévizgyörk [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1976.06.06
- 2892. bemondás / Hévizgyörk [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1976.06.06
- 2893. Édesanyám, de víg voltam ezelőtt / Hévizgyörk [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1976.06.06
- 2894. Édesanyám, de víg voltam ezelőtt / Galgahévíz [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1976.06.06
- 2895. bemondás / Galgahévíz [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1976.06.06
- 2896. beszélgetés / Hévizgyörk [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1976.06.06
- 2897. Édesanyám kihányta a ruhámat / Hévizgyörk [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1976.06.06
- 2898. Édesanyám kihányta a ruhámat / Hévizgyörk [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1976.06.06
- 2899. Édesanyám kihányta a ruhámat / Hévizgyörk [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1976.06.06
- 2900. Édesanyám kihányta a ruhámat / Hévizgyörk [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1976.06.06