- 201. Kocsmárosné, adjon nekem szállást / Kerkakutas [Zala], 1958.12
- 202. Nem messze van ide Nagymargita / Bőcs [Borsod], 1952.01
- 203. Házam előtt egy rózsafa / Kemenessömjén [Vas], 1952.01.19
- 204. Kálvária szomorú / Ditró [Csík], 1943.07
- 205. Szem, szem gyűrű / Hárskút [Gömör és Kis-Hont], 1940
- 206. Lánc, lánc, eszterlánc / Tapolcafő [Veszprém], 1949.05.15
- 207. Gólya, gólya gilice / Tapolcafő [Veszprém], 1949.05.15
- 208. Itt a lakat, itt a kúcs / Hárskút [Gömör és Kis-Hont], 1940
- 209. Ludaim, ludaim / Ditró [Csík], 1943.07.00.
- 210. Mész, mész, mész, termett mész / Tapolcafő [Veszprém], 1949.05
- 211. Járom az uj várnak az alját / Dad [Komárom], 1937
- 212. Emlékezzünk Szent Balázsra, mert ma vagyon napja / Ráró [Győr], 1929
- 213. Megy a kislány a kútra / Hort [Heves], 1949
- 214. Luca, Luca, kitty-kotty / Kemenessömjén [Vas], 1952.01
- 215. Anyám, anyám édesanyám, mondd meg kérlek / Szák [Komárom], 1952
- 216. Tizenkettő, tizenhárom, tizennégy / Zaláta [Baranya], 1935
- 217. Hej de ködelik a Mátra / Egerbocs [Heves], 1952.02
- 218. Hadihajó megy a tenger közepén / Fedémes [Heves], 1933.06
- 219. Nyisd ki arany kapudat / Hárskút [Gömör és Kis-Hont]
- 220. Tüzet viszek, nem látjátok / Hort [Heves], 1949.06
- 221. A gazda rétre megy / Hort [Heves], 1949.06
- 222. Nékünk születék mennyei király / Kemenessömjén [Vas], 1952.01
- 223. Ősszel érik babám, a fekete szőlő / Dudar [Veszprém], 1932
- 224. Remetei temető kapujába / Gyergyóremete [Csík], 1943.07.00.
- 225. Nem járok én lagosszáru csizmába / Ásvány [Győr], 1929
- 226. Elmulik a rövid farsang / Kemse / Zehi [Baranya], 1935
- 227. Turán Gyurka az én nevem, mindig virágos a kedvem / Lesencetomaj [Zala], 1953.06.00.
- 228. Szegény legény voltam / Drávapalkonya [Somogy], 1935
- 229. Bús az idő, bús vagyok én magam is / Szajla [Heves], 1933.00.00.
- 230. Sarkon van, dombon van a szeretőm háza / Boldog [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1952.02.00.
- 231. Elmegyek az ácshoz fejfát csináltatni / Sajólád / Ládpetri [Borsod], 1952.01.00.
- 232. Vicebíró, főbíró, főnótárius / Drávapalkonya [Somogy], 1935.00.00.
- 233. Két lányom van, kis szőke / 1968.01.26
- 234. Házam előtt egy rózsafa / Kemenessömjén [Vas], 1952.01.19
- 235. Korcsmárosné, szép csárdásné, de ugat a kutyája / Sárpilis [Tolna], 1936
- 236. Hatan vannak a mi ludaink / 1933
- 237. Dicsértessék, ó, Jézus / Nyul [Győr], 1929
- 238. Az uj esztendőben, minden idejében / 1952.04
- 239. Emlékezzünk Szent Balázsról, mert ma vagyon napja / Rábakecskéd [Vas], 1952.06
- 240. Hallottátok-e már hírét / Magyarnándor [Nógrád], 1944.06
- 241. Szentül énekelték / Gyergyószentmiklós [Csík], 1943.07
- 242. Hol felkerekedett / Őrhalom [Nógrád], 1952.03
- 243. Jáciuntus, jácintus, tarka tulipános / Páli [Sopron], 1952.06
- 244. Elhozta az Isten piros pünkösd napját / Nemesbőd [Vas], 1952.06
- 245. Fehér liliomszál ugorj a Dunába / Hasznos [Heves], 1944
- 246. Haja vár a vár az egri vár / Mátraszőllős [Nógrád], 1944
- 247. Haja vára, vár, az egri vár / Mátraszőllős [Nógrád], 1944
- 248. Én vagyok / Sárpilis [Tolna], 1952.02
- 249. Az új idő / Dudar [Veszprém], 1932
- 250. Haj regő rejtem, azt is megengedte / Tófej [Zala], 1952.03
- 251. Magai Magdus po-pogácsája / Paizsszeg [Zala], 1954.06
- 252. Kelj föl gazda, kelj föl / Zalaegerszeg / Kaszaháza [Zala], 1952.02
- 253. Amoda keletkezik egy sebes folyóvíz / Rábasömjén [Vas], 1952.06
- 254. Még mikor én / Sárpilis [Tolna], 1936
- 255. Látod, babám azt a tea rózsát / Sárpilis [Tolna], 1936
- 256. Áldjon meg az Isten anyám / Magyardécse [Szolnok-Doboka], 1943
- 257. Bakonyerdő a lakásom / Szaporca [Baranya], 1935
- 258. Dobos Gábor / Szajla [Heves], 1933
- 259. Faluvégen van egy malom / Gyergyóremete / Etyek [Csík], 1943.00.00.
- 260. A pilisi hegy alatt / Sárpilis [Tolna], 1936
- 261. Csernovici laktanya udvarában / Sárpilis [Tolna], 1952.02
- 262. Tűzhelyre, tűzhelyre macska / Császár [Komárom], 1952.01.00.
- 263. Megette a tyúk a meggyet / Sárpilis [Tolna], 1936
- 264. Köszönteni jöttünk, Szent Keresztfa / Boronka [Somogy], 1932.00.00.
- 265. Köszönteni jöttünk, Szent Keresztfa / Nagygomba [Somogy], 1932.00.00.
- 266. Mikor már én tizennnyolc éves voltam / Őrhalom [Nógrád], 1952.03.
- 267. Kinek nincsen vágott fája, vágasson / Sárpilis [Tolna], 1936.00.00.
- 268. A pilisi likpincének / Sárpilis [Tolna], 1952.02.00.
- 269. Tizenhárom kasza, peng az egész tájék / Császár [Komárom], 1952.01
- 270. Megdöglött a bíró szamara / Szák [Komárom], 1952
- 271. Szánt az ökör, ripeg-ropog a járom / Szaporca [Baranya], 1935
- 272. Vadkörtefa fehéret virágzik / Fedémes [Heves], 1933.06.00.
- 273. Kicsi nekem ez a ház, ez a ház, ez a ház / Csíkkarcfalva [Csík], 1940.11.00.
- 274. Megérett a fekete gesztenye, földre hullik a levele (1.) / Sárpilis [Tolna], 1936.00.00.
- 275. Megérett a fekete gesztenye, földre hullik a levele (2.) / Kadarkút [Somogy], 1936
- 276. Hoppala deszka, hoppala deszka / Szák [Komárom], 1952.01
- 277. Csáki Vilmát két csendőr kíséri / Tarnalelesz [Heves], 1933.00.00.
- 278. Fekete gőzös, jaj de nagyon robogott / Sárpilis [Tolna], 1936.00.00.
- 279. A pilisi állomáson leesett a hó / Sárpilis [Tolna], 1936.00.00.
- 280. Kettőt kondult a kis harang, emlékszel-e rája / Kemenessömjén [Vas], 1952.01.18
- 281. Ejnye, de szép menyecske lett ebből a lányból / Sárpilis [Tolna], 1936.00.00.
- 282. Az oltáron mindig három gyertya ég / Fedémes [Heves], 1933.06
- 283. Irigyeim sokan vannak / Táska [Somogy], 1932
- 284. Érik a meggyfa, hajlik az ága / Csantavér / Istenes [Bács-Bodrog], 1943
- 285. Egyszer egy királyfi / Nagygeresd [Sopron], 1952.04
- 286. Bort iszik a szegény legény / Csíkdánfalva [Csík], 1940.11
- 287. Lám megmondtam, bús gerlice / Dudar [Veszprém], 1932
- 288. Rózsa, rózsa, labdarózsa levele / Sárpilis [Tolna], 1936
- 289. Uszik a ruca a fekete tóba / Gyergyószentmiklós [Csík], 1943
- 290. Uszik a ruca a fekete tóba / Gyergyószentmiklós [Csík], 1943
- 291. Érik a meggyfa, hajlik az ága / Csantavér / Istenes [Bács-Bodrog], 1943
- 292. Boldogoknak lehet / Gyergyósalamás [Csík], 1943.07.00.
- 293. Boldogoknak lehet / Gyergyósalamás [Csík], 1943.07.00.
- 294. Nem az a szeretőm / Gyergyószentmiklós [Csík], 1943.07.00.
- 295. Öregapámról rám maradt fekete pejparipám hátulsó kese ballábán lévő patkószögnek a feje de fényes / Kemse / Zehi [Baranya], 1935.00.00.
- 296. Bánat, bánat, sűrű bánat / Gyergyószentmiklós [Csík], 1943.07.00.
- 297. Azt gondolod, hogy én bánom / Gyergyószentmiklós [Csík], 1943.07.00.
- 298. Édesanyám, mér szültél e világra / Gyergyószentmiklós [Csík], 1943.07.00.
- 299. Feketeszárú cseresznye / Csíkkarcfalva [Csík], 1940.11.00.
- 300. Virágos kenderem / Ditró [Csík], 1943.07.00.