- 101. Enyém a menyasszony, senkinek nincs pénze / Tura [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1954.08.20
- 102. Végig, végig, az alvégen végig / Tura [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1954.08.20
- 103. Magasan száll ez a daru, [ ] / Tura [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1954.08.20
- 104. De szeretnék én vőlegény lenni / Tura [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1954.08.20
- 105. Hideg sincsen, mégis befagyott a tó / Tura [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1954.08.20
- 106. Erdő, erdő, de szép kerek erdő / Tura [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1954.08.20
- 107. Ha úgy tudnál szitálni / Tura [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1954.08.20
- 108. Szép Turába két úton kell bemenni / Tura [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1954.08.20
- 109. Zöld búzába, a barázdába szépen szól a pacsirta / Tura [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1954.08.20
- 110. Legények jönnek, erre kopognak / Tura [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1954.08.20
- 111. Mikor én lyán voltam / Klézse [Moldva], 1949.12.28
- 112. Világ végén három szent királyok / Hadikfalva [Bukovina], 1949.12.28
- 113. Jaj nekem, kedves, édes szülém / Rimóc [Nógrád], 1952.11.02
- 114. Igyuk a bort jó vastagon / Rimóc [Nógrád], 1952.11.02
- 115. Erdő mellet nem jó lakni / Romhány [Nógrád], 1952.11.03
- 116. Tisza partján elaludtam / Romhány [Nógrád], 1952.11.03
- 117. Országbíró kiadta a parancsot / Romhány [Nógrád], 1952.11.03
- 118. Fújd el, szellő, fújd el / Romhány [Nógrád], 1952.11.03
- 119. Nem voltam még béres / Romhány [Nógrád], 1952.11.03
- 120. Ezt a kislányt még akkor megszerettem / Romhány [Nógrád], 1952.11.03
- 121. Jaj, de szépen harangoznak / Andrásfalva [Bukovina], 1953.07.13
- 122. Jaj, de kutya kedvem van / Andrásfalva [Bukovina], 1953.07.13
- 123. Kerítik az andrásfalvi temetőt / Andrásfalva [Bukovina], 1953.07.13
- 124. Ez a kislány szomorúan ráborul az asztalra / Andrásfalva [Bukovina], 1953.07.13
- 125. Hosszú száru laboda / Andrásfalva [Bukovina], 1953.07.13
- 126. Széles az asztal / Andrásfalva [Bukovina], 1953.07.13
- 127. Ez az utca bánat utca / Andrásfalva [Bukovina], 1953.07.13
- 128. Este, csütörtökön este / Andrásfalva [Bukovina], 1953.07.13
- 129. Nincsen kedvem, mert a fecske elvitte / Andrásfalva [Bukovina], 1953.07.13
- 130. Kilenc ajtó, kilenc zár / Andrásfalva [Bukovina], 1953.07.13
- 131. De szeretnék tölgyfa lenni jerdőbe / Andrásfalva [Bukovina], 1953.07.13
- 132. Kanadából jön egy hajó / Andrásfalva [Bukovina], 1953.07.13
- 133. Szerencsetlen csillag alatt születtem / Andrásfalva [Bukovina], 1953.07.13
- 134. Karikába hajlik a rozmaring szára / Andrásfalva [Bukovina], 1953.07.13
- 135. Szép a kukorica, szép a kukorica, hej, mikor harmatos a levele / Andrásfalva [Bukovina], 1953.07.13
- 136. Kovács pengeti a vasat, néha meg is kongatja / Andrásfalva [Bukovina], 1953.07.13
- 137. Világos kék a hajkötőm / Andrásfalva [Bukovina], 1953.07.13
- 138. Minek varrod, rózsám, a gyócsinget / Andrásfalva [Bukovina], 1953.07.13
- 139. Elmegyünk, elmegyünk, jaj, de messzire / Andrásfalva [Bukovina], 1953.07.13
- 140. Fecském, fecském, édes fecském / Andrásfalva [Bukovina], 1953.07.13
- 141. Isten veled, falum, elszakadok tőled / Andrásfalva [Bukovina], 1953.07.13
- 142. A szennai hegyek alatt leesett már a nagy hó / Szenna [Somogy], 1953.08.09
- 143. Kisangyalom, megvettelek nagy áron / Szenna [Somogy], 1953.08.09
- 144. Piros alma az én vacsorám / Szenna [Somogy], 1953.08.09
- 145. Híres betyár vagyok, Patkó jaz én nevem / Szenna [Somogy], 1953.08.09
- 146. Köszönhetem bajaimat / Szenna [Somogy], 1953.08.09
- 147. Jaj de nagyon széles / Szenna [Somogy], 1953.08.09
- 148. Víz alá, víz alá / Szenna [Somogy], 1953.08.09
- 149. A szennai gulya állás / Szenna [Somogy], 1953.08.09
- 150. Pici cipőm zöld pántlika kötője / Szenna [Somogy], 1953.08.09
- 151. Haja, haja, gombos majoránna / Szenna [Somogy], 1953.08.09
- 152. Karikás a vadkörtefa levele / Szenna [Somogy], 1953.08.09
- 153. Zöld búzába könnyen csúszik a kígyó / Szenna [Somogy], 1953.08.09
- 154. A szennai hegy aljába / Szenna [Somogy], 1953.08.09
- 155. A szennai hegy aljába / Szenna [Somogy], 1953.08.09
- 156. Mikor betyár gyerek voltam / Szenna [Somogy], 1953.08.09
- 157. Hunyadi gulyája / Zselickisfalud [Somogy], 1953.08.08
- 158. Betyár gyerek az erdőbe / Zselickisfalud [Somogy], 1953.08.08
- 159. Peti fiam, jöjj be a szobámba / Zselickisfalud [Somogy], 1953.08.08
- 160. Kimegyek a temetőbe / Zselickisfalud [Somogy], 1953.08.08
- 161. Jaj, de széles, jaj de hosszú ez az út / Zselickisfalud [Somogy], 1953.08.08
- 162. Egy asszonynak végigmentem a pitarján / Zselickisfalud [Somogy], 1953.08.08
- 163. Kedves, édes pintes üvegem / Zselickisfalud [Somogy], 1953.08.08
- 164. Barna kislány, jól meggondold magadat / Zselickisfalud [Somogy], 1953.08.08
- 165. Jaj, Istenem mit tegyek / Zselickisfalud [Somogy], 1953.08.08
- 166. A zselici műhely előtt vasalják a lovamat / Zselickisfalud [Somogy], 1953.08.08
- 167. Híres betyár vagyok, Patkó az én nevem / Zselickisfalud [Somogy], 1953.08.08
- 168. Este van, este van / Zselickisfalud [Somogy], 1953.08.08
- 169. Kihajtom a vezérürüm legelni / Zselickisfalud [Somogy], 1953.08.08
- 170. Betyár gyerek alatt zörög a haraszt / Zselickisfalud [Somogy], 1953.08.08
- 171. Kis menyecske igazán, csakugyan, bíróhoz ment panaszra / Zselickisfalud [Somogy], 1953.08.08
- 172. Kurta farkú fecske / Zselickisfalud [Somogy], 1953.08.08
- 173. Szállj le, páva, szállj le / Zselickisfalud [Somogy], 1953.08.08
- 174. Hozd ki, babám, a kalapom / Andrásfalva [Bukovina], 1954.01.~02
- 175. Édesanyám a kendőm / Andrásfalva [Bukovina], 1954.01.~02
- 176. Bárcsak engem, bárcsak engem valaki megkérne / Andrásfalva [Bukovina], 1954.01.~02
- 177. Nem menyecske / Andrásfalva [Bukovina], 1954.01.~02
- 178. Piros abrosz, piros bor / Andrásfalva [Bukovina], 1954.01.~02
- 179. ~Nem nem nem / Andrásfalva [Bukovina], 1954.04.16
- 180. Ember, ember, meg tudsz verni / Dunaszekcső [Baranya], 1954.04.29
- 181. Jaj, de magos a fegyházam teteje / Kishartyán [Nógrád], 1955.04.04
- 182. Nem messze van ide Kismargita / Mohács [Baranya], 1950.09.~16-17; 1950.09.~16
- 183. Ej, Jakab, Járkó / Mohács [Baranya], 1950.09.~17
- 184. Sárga csengő, kis kocsi, kis kocsi / Mohács [Baranya], 1950.09.~17
- 185. Házunk előtt kivirágzott a mályva / Csongrád [Csongrád], 1956.09.23~; 1956.09.24~
- 186. Ha fölmegyek a bugaci halomra / Csongrád [Csongrád], 1956.09.23~; 1956.09.24~
- 187. Tisza szélén elaludtam / Csongrád [Csongrád], 1956.09.23~; 1956.09.24~
- 188. Jaj, de szépen esik az eső / Csongrád [Csongrád], 1956.09.23~; 1956.09.24~
- 189. Lányom, édes lányom / Csongrád [Csongrád], 1956.09.23~; 1956.09.24~
- 190. Édes kedves feleségem / Csongrád [Csongrád], 1956.09.23~; 1956.09.24~
- 191. Nincs énnékem sem asztalom, sem székem / Csongrád [Csongrád], 1956.09.23~; 1956.09.24~
- 192. Ladikjában búsan fütyül a halász / Csongrád [Csongrád], 1956.09.23~; 1956.09.24~
- 193. Nincs is annál betyárosabb élet / Csongrád [Csongrád], 1956.09.23~; 1956.09.24~
- 194. Bajusz Panni, miért vagy kurva / Csongrád [Csongrád], 1956.09.23~; 1956.09.24~
- 195. Kiesett a, kiesett a cigaretta a kezemből / Csongrád [Csongrád], 1956.09.23~; 1956.09.24~
- 196. Ez a kislány úgy éli világát / Csongrád [Csongrád], 1956.09.23~; 1956.09.24~
- 197. Esteledik, alkonyodik / Csongrád [Csongrád], 1956.09.23~; 1956.09.24~
- 198. Most jöttem én Gyuláról / Csongrád [Csongrád], 1956.09.23~; 1956.09.24~
- 199. Kiskalapom nem a vásárba vettem / Csongrád [Csongrád], 1956.09.24
- 200. Megölték a juhászt / Csongrád [Csongrád], 1956.09.24