- 3321. Hallod-e te, hallod-e te zsidó lány / Kisölved [Hont], 1912
- 3322. Sári lányom, de kicsiny vagy / Beleg [Somogy], 1922.09.23
- 3323. Sohase láttalak / Pográny [Nyitra], 1906
- 3324. Akkor lesz Gyimesen / Ghymes [Nyitra], 1916.02.01
- 3325. Ha én azt tudhatnám / Alsócsitár [Nyitra], 1914.04
- 3326. Bevetem a kertem alját / Vizslás / Újlakpuszta [Nógrád], 1922.09.03
- 3327. Árva vagyok, nincs gyámolom / Gyergyóalfalu [Csík], 1910
- 3328. Ha én azt tudhatnám / Alsócsitár [Nyitra], 1914.05
- 3329. Szeretőm szerelme / Alsócsitár [Nyitra], 1914
- 3330. Kutya világ, mikor érem végedet / Szanda [Nógrád], 1922.06.18
- 3331. Tollas kosár az ágy alatt / Diósjenő [Nógrád], 1906
- 3332. Ezek azok a régiek / Zsére [Nyitra], 1911
- 3333. Jegenyefa tetejében / Balatonlelle [Somogy], 1924.09.02
- 3334. Összegyűltek, összegyűltek / Kászonújfalu [Csík], 1912
- 3335. Hosszú asztal körül tizenketten ülnek / Menyhe [Nyitra], 1909
- 3336. Kukorica gombocától / Diósjenő [Nógrád], 1906
- 3337. Szőke kislány, de szépen járatnak / Balogpádár [Gömör és Kis-Hont], 1912
- 3338. Megszabadult a perjési tarló / Perjése [Gömör és Kis-Hont], 1912
- 3339. Piros alma, ne gurulj, ne gurulj / Mohi [Bars], 1912
- 3340. Bogár Imrét hat zsandár kíséri / Váchartyán [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1922.10.15