- 201. beszélgetés / Balázstelke [Kis-Küküllő], 1990.09.16
- 202. bemondás / Balázstelke [Kis-Küküllő], 1990.09.16
- 203. csárdás / Balázstelke [Kis-Küküllő], 1990.09.16
- 204. csárdás / Balázstelke [Kis-Küküllő], 1990.09.16
- 205. csárdás / Balázstelke [Kis-Küküllő], 1990.09.16
- 206. csárdás / Balázstelke [Kis-Küküllő], 1990.09.16
- 207. hartag / Balázstelke [Kis-Küküllő], 1990.09.16
- 208. hartag / Balázstelke [Kis-Küküllő], 1990.09.16
- 209. székely verbunk / Balázstelke [Kis-Küküllő], 1990.09.16
- 210. féloláhos – korcsos / Balázstelke [Kis-Küküllő], 1990.09.16
- 211. purtata de pe mures / Balázstelke [Kis-Küküllő], 1990.09.16
- 212. purtata de pe mures / Balázstelke [Kis-Küküllő], 1990.09.16
- 213. invirtita de pe tirnava mare / Balázstelke [Kis-Küküllő], 1990.09.16
- 214. invirtita de pe tirnava mare / Balázstelke [Kis-Küküllő], 1990.09.16
- 215. invirtita de pe tirnava mare / Balázstelke [Kis-Küküllő], 1990.09.16
- 216. menyasszonykísérő – hartag de la mures / Balázstelke [Kis-Küküllő], 1990.09.16
- 217. hartag din blajel / Balázstelke [Kis-Küküllő], 1990.09.16
- 218. hartag din blajel / Balázstelke [Kis-Küküllő], 1990.09.16
- 219. tarina de la abrud / Balázstelke [Kis-Küküllő], 1990.09.16
- 220. bemondás / Magyarléta [Kolozs], 1990.12.26
- 221. Kinek van, kinek van karikagyűrűje / Magyarléta [Kolozs], 1990.12.26
- 222. Amit világéletemben kerestem / Magyarléta [Kolozs], 1990.12.26
- 223. ? / Magyarléta [Kolozs], 1990.12.26
- 224. Most jöttem Gyuláról / Magyarléta [Kolozs], 1990.12.26
- 225. Kék a kökény, recece / Magyarléta [Kolozs], 1990.12.26
- 226. Nincsen pénzem, de majd lesz / Magyarléta [Kolozs], 1990.12.26
- 227. Házunk előtt hármat fordult a kocsi / Magyarléta [Kolozs], 1990.12.26
- 228. Most jöttem Gyuláról / Magyarléta [Kolozs], 1990.12.26
- 229. ? / Magyarléta [Kolozs], 1990.12.26
- 230. Elmegyek, elmegyek, el is van vágyásom / Magyarléta [Kolozs], 1990.12.26
- 231. Elmegyek, elmegyek, el is van vágyásom / Magyarléta [Kolozs], 1990.12.26
- 232. Nagygazda volt nagyapám / Magyarléta [Kolozs], 1990.12.26
- 233. legényes / Magyarléta [Kolozs], 1990.12.26
- 234. bemondás / Magyarléta [Kolozs], 1990.12.26
- 235. rókatánc – vaslábi / Gyergyócsomafalva [Csík], 1989.07.16
- 236. a köllőké / Gyergyócsomafalva [Csík], 1989.07.16
- 237. vaslábi / Gyergyócsomafalva [Csík], 1989.07.16
- 238. a köllőké / Gyergyócsomafalva [Csík], 1989.07.16
- 239. Rég megmondtam, bús gerlice (Gábor Ignácé) / Gyergyócsomafalva [Csík], 1989.07.16
- 240. vaslábi / Gyergyócsomafalva [Csík], 1989.07.16
- 241. marosszéki / Gyergyócsomafalva [Csík], 1989.07.16
- 242. Rég megmondtam, bús gerlice (Gábor Ignácé) / Gyergyócsomafalva [Csík], 1989.07.16
- 243. friss csárdás / Gyergyócsomafalva [Csík], 1989.07.16
- 244. marosszéki / Gyergyócsomafalva [Csík], 1989.07.16
- 245. marosszéki / Gyergyócsomafalva [Csík], 1989.07.16
- 246. / Szászcsávás [Kis-Küküllő], 1990.06.09
- 247. / Szászcsávás [Kis-Küküllő], 1990.06.09
- 248. / Szászcsávás [Kis-Küküllő], 1990.06.09
- 249. / Szászcsávás [Kis-Küküllő], 1990.06.09
- 250. / Szászcsávás [Kis-Küküllő], 1990.06.09
- 251. / Szászcsávás [Kis-Küküllő], 1990.06.09
- 252. / , 1990.06.09
- 253. üres / Klézse [Moldva], 1993.02.04
- 254. botoló / Nagypalád [Szatmár], 1991.08.02
- 255. Gyula bácsi / Nagypalád [Szatmár], 1991.08.02
- 256. Ennek a pipának / Nagypalád [Szatmár], 1991.08.02
- 257. cigánytánc / Nagypalád [Szatmár], 1991.08.02
- 258. Olyat vágok három fele / Nagypalád [Szatmár], 1991.08.02
- 259. Szivárványos az ég alja / Nagypalád [Szatmár], 1991.08.02
- 260. Szivárványos az ég alja / Nagypalád [Szatmár], 1991.08.02
- 261. Életemben mindig szépet szerettem / Nagypalád [Szatmár], 1991.08.02
- 262. Életemben mindig szépet szerettem / Nagypalád [Szatmár], 1991.08.02
- 263. botoló / Nagypalád [Szatmár], 1991.08.02
- 264. cigánytánc / Nagypalád [Szatmár], 1991.08.02
- 265. csárdás / Nagypalád [Szatmár], 1991.08.02
- 266. Túl a Tiszán faragnak az ácsok / Nagypalád [Szatmár], 1991.08.02
- 267. Túl a Tiszán faragnak az ácsok / Nagypalád [Szatmár], 1991.08.02
- 268. csárdás / Nagypalád [Szatmár], 1991.08.02
- 269. Hideg szél fúj, édesanyám / Nagypalád [Szatmár], 1991.08.02
- 270. Szép a rózsám, nincs hibája / Nagypalád [Szatmár], 1991.08.02
- 271. csárdás / Nagypalád [Szatmár], 1991.08.02
- 272. csárdás / Nagypalád [Szatmár], 1991.08.02
- 273. Gábor Ignácé / Csíkszereda [Csík], 1991.01.28
- 274. csárdás / Csíkszereda [Csík], 1991.01.28
- 275. csárdás / Csíkszereda [Csík], 1991.01.28
- 276. Erre gyere, erre nincsen sár / Csíkszereda [Csík], 1991.01.28
- 277. Elvesztettem a kecskémet / Csíkszereda [Csík], 1991.01.28
- 278. friss csárdás – cigánynóta / Csíkszereda [Csík], 1991.01.28
- 279. verbunk / Csíkszereda [Csík], 1991.01.28
- 280. ”pottyondi sebes” / Csíkszereda [Csík], 1991.01.28
- 281. lassú csárdás / Csíkszereda [Csík], 1991.01.28
- 282. friss csárdás – cigánynóta / Csíkszereda [Csík], 1991.01.28
- 283. verbunk, régi csárdás / Csíkszereda [Csík], 1991.01.28
- 284. lassú csárdás / Csíkszereda [Csík], 1991.01.28
- 285. lassú csárdás / Csíkszereda [Csík], 1991.01.28
- 286. friss / Csíkszereda [Csík], 1991.01.28
- 287. keringő / Csíkszereda [Csík], 1991.01.28
- 288. Októbernek, októbernek elsején / Csíkszereda [Csík], 1991.01.28
- 289. csárdás / Csíkszereda [Csík], 1991.01.28
- 290. Erre gyere, erre nincsen sár / Csíkszereda [Csík], 1991.01.28
- 291. marosszéki / Csíkszereda [Csík], 1991.01.28
- 292. marosszéki / Csíkszereda [Csík], 1991.01.28
- 293. marosszéki / Csíkszereda [Csík], 1991.01.28
- 294. A csizmámon nincsen kéreg / Csíkszereda [Csík], 1991.01.28
- 295. Nyugodj küsded csendességben, / Klézse [Moldva], 1993.02.05
- 296. Letöröm a derekad / Klézse [Moldva], 1993.02.05
- 297. Pekurár, pekurár / Trunk [Moldva], 1993.02
- 298. Szerelem, szerelem / Trunk [Moldva], 1993.02
- 299. beszélgetés / Trunk [Moldva], 1993.02
- 300. Erdő, erdő, kerek erdő / Trunk [Moldva], 1993.02