- 25221. Friss folyó pataknál / Vicsápapáti [Nyitra], 1907
- 25222. Tavasz lesz már, el fog a hó menni / Perbenyik [Zemplén]
- 25223. Sebesen száll a felhő az égen / Rimaszombat [Gömör és Kis-Hont]
- 25224. Klarinétos az én nótám fújja / Magyaróvár [Moson]
- 25225. Házasodik a tücsök / Marosvásárhely [Maros-Torda]
- 25226. Diredure csaretut
- 25227. Hej te árva kis pacsirta / Szolnok [Jász-Nagykun-Szolnok]
- 25228. Ki a Tisza vizét issza / Magyaróvár [Moson]
- 25229. Sárgán virágzik a repce / Veszprém [Veszprém]
- 25230. Havas eső esik / 1906
- 25231. Nem jó erdőszélbe lakni / 1894
- 25232. Vékony héja van a piros almának
- 25233. Duna vize sebesen folyik alá
- 25234. A hadtestben a hatvannyolc a legelső / Szolnok [Jász-Nagykun-Szolnok]
- 25235. A pesti kaszárnya / Foktő [Pest-Pilis-Solt-Kiskun]
- 25236. szöveg nélkül / Rimaszombat [Gömör és Kis-Hont]
- 25237. Tavaszodik az idő
- 25238. A téglási csárdába / Hódmezővásárhely [Csongrád], 1934
- 25239. Az akózdi csárdába
- 25240. Kimentem én a szőlőbe