- 1. [Szépen legel az ura]ság gulyája / Domaszék [Csongrád], 1967.04.06
- 2. Micsoda utálatos egy lónak élete / Mórahalom [Csongrád], 1967.04.08
- 3. Megjöttünk mi jó reggelt, jó reggelt / Ozmánbük [Zala], 1967.06.21
- 4. Luca, Luca, kity-koty / Ozmánbük [Zala], 1967.06.21
- 5. Esteledik a faluba, haza kéne menni / Ozmánbük [Zala], 1967.06.21
- 6. Érik, érik a cseresznye / Ozmánbük [Zala], 1967.06.21
- 7. Szereti a tyúk a meggyet / Ozmánbük [Zala], 1967.06.21
- 8. Iszik a betyár a csapon / Ozmánbük [Zala], 1967.06.21
- 9. Nincsen rózsa, sej, de nincsen rózsa csak a száraz levele / Ozmánbük [Zala], 1967.06.21
- 10. Kondorosi szép csárdásné, mi bajod / Gutorfölde [Zala], 1967.06.22
- 11. Túlsó soron esik az eső / Hegyháthodász [Vas], 1967.07.20
- 12. Ha kimegyek a doberdói hegyekbe / Hegyháthodász [Vas], 1967.07.20
- 13. Kishodászi lányok, Isten veletek / Hegyháthodász [Vas], 1967.07.20
- 14. Jó estét, jó estét / Vaspör [Vas], 1967.07.20
- 15. Este kezdtem a lovamat nyergelni / Vaspör [Vas], 1967.07.20
- 16. Házunk előtt, kedves édesanyám, van egy magos eperfa / Vaspör [Vas], 1967.07.20
- 17. Piros alma leesett a sárba / Vaspör [Vas], 1967.07.20
- 18. Én az éjjel nem aldutam / Vaspör [Vas], 1967.07.20
- 19. Estéledik a faluba, haza kéne menni / Vaspör [Vas], 1967.07.20
- 20. Erre kakas, erre tyúk / Vaspör [Vas], 1967.07.20
- 21. Jó estét, jó estét / Vaspör [Vas], 1967.07.20
- 22. Jaj, de széles, jaj, de hosszú az az út / Vaspör [Vas], 1967.07.20
- 23. Az igaz Messiás már eljött / Vaspör [Vas], 1967.07.20
- 24. Kutya szokott rést csinálni / Domaszék [Csongrád], 1967.06.07
- 25. Hej, halászok, halászok / Tápé [Csongrád], 1967.06.18
- 26. Kislány, kislány, jól meggondold a dolgot / Rúzsa [Csongrád], 1967.06.19
- 27. Az igaz Messiás már eljött / Kistelek [Csongrád], 1967.06.22
- 28. Szegény vagyok, szegénynek születtem / Gutorfölde [Zala], 1967.07.22
- 29. Csillagok, csillagok, szépen ragyogjatok / Gutorfölde [Zala], 1967.07.22
- 30. Két malomra tartok számot / Gutorfölde [Zala], 1967.07.22; 1967.07.23
- 31. Este van, este van, de nem minden lánynak / Gutorfölde [Zala], 1967.07.22; 1967.07.23
- 32. Túlsó sor, túlsó sor, túlsó soron esik az eső / Gutorfölde [Zala], 1967.07.22; 1967.07.23
- 33. Este kezdtem a lovamat nyergelni / Gutorfölde [Zala], 1967.07.22; 1967.07.23
- 34. Iszik a betyár a csapon / Gutorfölde [Zala], 1967.07.22; 1967.07.23
- 35. Túlsó soron esik az eső / Gutorfölde [Zala], 1967.07.24
- 36. Zörög a kocsi / Gutorfölde [Zala], 1967.07.24
- 37. Kondorosi szép csárdásné háza előtt szomorú fűz lehajlik / Gutorfölde [Zala], 1967.07.24
- 38. Csillagok, csillagok, szépen ragyogjatok / Gutorfölde [Zala], 1967.07.24
- 39. Aki nálunk akar járni / Zsombó [Csongrád], 1967.02.16
- 40. Elesett a tyúk a jégen / Zsombó [Csongrád], 1967.02.16
- 41. Megdöglött a bíró lova / Zsombó [Csongrád], 1967.02.17
- 42. Szépen legel az uraság gulyája / Domaszék [Csongrád], 1967.02.17
- 43. Kocsmárosné angyalom kocsmárosné angyalom de angyalom / Domaszék [Csongrád], 1967.02.19
- 44. Édesanyám édes teje / Domaszék [Csongrád], 1967.02.20
- 45. Pádvai úr, adjon Isten jóestét / Domaszék [Csongrád], 1967.02.20
- 46. Sej, haj odaát van egy nagy magas nyárfa / Tápé [Csongrád], 1967 körül
- 47. Béreslegény jól megrakd a szekered / Sárosd [Fejér], 1971.04.24
- 48. Ki tanyája ez a nyárfás / Röszke [Csongrád], 1972.03
- 49. Cifra csárda, két oldalán ajtó / Röszke [Csongrád], 1972.03
- 50. Jól van dolga a bakának, hej, semmire sincs gondja / Röszke [Csongrád], 1972.03