- 5601. Az ajtóig, meg vissza / Andrásfalva [Bukovina], 1954.01.02
- 5602. Nekem is volt egy szeretőm / Andrásfalva [Bukovina], 1954.01.02
- 5603. Ülj le, ülj le, ülj le a székedre / Andrásfalva [Bukovina], 1954.01.02
- 5604. Pad alatt, pad alatt van egy ház / Andrásfalva [Bukovina], 1954.01.02
- 5605. Pad alatt, pad alatt van egy ház / Andrásfalva [Bukovina], 1954.01.02
- 5606. visszás galopp / Andrásfalva [Bukovina], 1954.01.02
- 5607. visszás galopp / Andrásfalva [Bukovina], 1954.01.02
- 5608. Le Cibénybe, le, le, le / Andrásfalva [Bukovina], 1954.01.02
- 5609. Le Cibénybe, le, le, le / Andrásfalva [Bukovina], 1954.01.02
- 5610. Száraz kóré nem nedves / Andrásfalva [Bukovina], 1954.01.02
- 5611. Hopp hajnalig, virradtig / Andrásfalva [Bukovina], 1954.01.02
- 5612. mazur polka / Andrásfalva [Bukovina], 1954.01.02
- 5613. mazur polka / Andrásfalva [Bukovina], 1954.01.02
- 5614. Kettőt erre, kettőt arra [ ] / Andrásfalva [Bukovina], 1954.01.02
- 5615. Az ajtóig, meg vissza / Andrásfalva [Bukovina], 1954.01.02
- 5616. döngölős / Andrásfalva [Bukovina], 1954.01.02
- 5617. A páncai községháza de magos / Andrásfalva [Bukovina], 1954.01.02
- 5618. Ezernyolcszáztizenötödik évbe / Andrásfalva [Bukovina], 1954.01.02
- 5619. Túl a Tiszán, túl a Dunán, mandulafa tövébe / Andrásfalva [Bukovina], 1954.01.02
- 5620. Házunk előtt folyik el egy halastó / Andrásfalva [Bukovina], 1954.01.02