- 601. Az én szoknyám kerületi / Vámosmikola [Hont], 1954.01.~17; 1954.01.~27
- 602. Varga Julcsa selyemágyát magasra vetette / Vámosmikola [Hont], 1954.01.~17; 1954.01.~27
- 603. Vesd meg, babám, az ágyadat a falig / Vámosmikola [Hont], 1954.01.~17; 1954.01.~27
- 604. Perőcsényi templomtorony / Vámosmikola [Hont], 1954.01.~17; 1954.01.~27
- 605. Hallja minden háznak ura / Vámosmikola [Hont], 1954.01.~17; 1954.01.~27
- 606. Föl, föl, vitézek / Vámosmikola [Hont], 1954.01.~17; 1954.01.~27
- 607. Meg kell a búzának érni / Vámosmikola [Hont], 1954.01.~17; 1954.01.~27
- 608. Az öreg zsidó nem gondolkozik / Vámosmikola [Hont], 1954.01.~17; 1954.01.~27
- 609. Ez az asszony de szép asszony / Vámosmikola [Hont], 1954.01.~17; 1954.01.~27
- 610. Ezen a sötét éjszakán / Vámosmikola [Hont], 1954.01.~17; 1954.01.~27
- 611. Ipoly partján van egy kis ház, sárgára van festve / Vámosmikola [Hont], 1954.01.~17; 1954.01.~27
- 612. Barna kislány ha bemegy a templomba / Vámosmikola [Hont], 1954.01.~17; 1954.01.~27
- 613. Máma vettem a bocskorom, még az éjjel széttáncolom / Vámosmikola [Hont], 1954.01.~17; 1954.01.~27
- 614. Kék ibolya búnak hajtja a fejét / Vámosmikola [Hont], 1954.01.~17; 1954.01.~27
- 615. Barna kislány megy a kútra, korsót visz a karján / Vámosmikola [Hont], 1954.01.~17; 1954.01.~27
- 616. Hej, dunna, dunna, csipkés dunna, kilátszik a lábad ujja / Vámosmikola [Hont], 1954.01.~17; 1954.01.~27
- 617. Én Istenem, hol találok szeretőt / Vámosmikola [Hont], 1954.01.~17; 1954.01.~27
- 618. Jaj, de szívrepesztő szó / Bernecebaráti [Hont], 1954.11.~21; 1954.11.~23
- 619. Piros bársony süvegem / Bernecebaráti [Hont], 1954.11.~21; 1954.11.~23
- 620. Elment farsang, itt hagyott / Bernecebaráti [Hont], 1954.11.~21; 1954.11.~23
- 621. Sírjál virág, szép szűz virág / Bernecebaráti [Hont], 1954.11.~21; 1954.11.~23
- 622. Adj el, anyám, adj el, mert itthagylak / Bernecebaráti [Hont], 1954.11.~21; 1954.11.~23
- 623. Haj, ki, kisze / Bernecebaráti [Hont], 1954.11.~21; 1954.11.~23
- 624. Meginnám én a bort (Kerek ez a zsemle) / Bernecebaráti [Hont], 1954.11.~21; 1954.11.~23
- 625. Démán Dóli Bernecébe mészáros / Bernecebaráti [Hont], 1954.11.~21; 1954.11.~23
- 626. Jaj, jaj, édesapám / Bernecebaráti [Hont], 1954.11.~21; 1954.11.~23
- 627. Amott messze borús az ég alja / Bernecebaráti [Hont], 1954.11.~21; 1954.11.~23
- 628. Kék ibolya búnak hajtja a fejét / Bernecebaráti [Hont], 1954.11.~21; 1954.11.~23
- 629. Márványkőből van a, márványkőből van az édesapám keresztje / Bernecebaráti [Hont], 1954.11.~21; 1954.11.~23
- 630. Láda, láda, láda, láda / Bernecebaráti [Hont], 1954.11.~21; 1954.11.~23
- 631. Dudás Maris, Dudás Maris kifeküdt az asztalra / Bernecebaráti [Hont], 1954.11.~21; 1954.11.~23
- 632. Tizenhárom kacsatojás / Bernecebaráti [Hont], 1954.11.~21; 1954.11.~23
- 633. Zsindelyezik a baráti templomot / Bernecebaráti [Hont], 1954.11.~21; 1954.11.~23
- 634. Hallottátok, Mészárosni mi történt / Bernecebaráti [Hont], 1954.11.~21; 1954.11.~23
- 635. Elment Simon disznót lopni / Bernecebaráti [Hont], 1954.11.~21; 1954.11.~23
- 636. Elment Simon disznót lopni / Bernecebaráti [Hont], 1954.11.~21; 1954.11.~23
- 637. Ennek a kislánynak, ennek a kislánynak dombon van a háza / Bernecebaráti [Hont], 1954.11.~21; 1954.11.~23
- 638. Széles a Duna, magas a partja / Kemence [Hont], 1954.11.~21; 1954.11.~24
- 639. Dobaj Borcsa, házunk csücske leszakadt / Kemence [Hont], 1954.11.~21; 1954.11.~24
- 640. Kikiricses rózsás pallag / Kemence [Hont], 1954.11.~21; 1954.11.~24
- 641. Tizenhárom récetojás / Kemence [Hont], 1954.11.~21; 1954.11.~24
- 642. Megnyílott a mennyország ajtaja / Kemence [Hont], 1954.11.~21; 1954.11.~24
- 643. Tizenegyet üt az óra / Kemence [Hont], 1954.11.~21; 1954.11.~24
- 644. Haj, ki, kisze, haj / Kemence [Hont], 1954.11.~21; 1954.11.~24
- 645. Ezt a kislányt nem az anyja nevelte / Kemence [Hont], 1954.11.~21; 1954.11.~24
- 646. Kinek varrod azt a cifra kendőt / Kemence [Hont], 1954.11.~21; 1954.11.~24
- 647. A szurdoki tóba van egy béka / Kemence [Hont], 1954.11.~21; 1954.11.~24
- 648. Hej, piperke, piperke / Kemence [Hont], 1954.11.~22; 1954.11.~24
- 649. Szent Péter is favágó volt / Kemence [Hont], 1954.11.~22; 1954.11.~24
- 650. Mit hoztál, fiacskám / Kemence [Hont], 1954.11.~22; 1954.11.~24