- 401. Zöld a kökény ha megérik fekete / Lukanénye [Hont], 1910
- 402. Zöld a kökény ha megérik fekete / Lukanénye [Hont], 1910
- 403. Áki szép lyänyt ákár vёnni / Lukanénye [Hont], 1910
- 404. Láncolják az Ipoly-nyéki temetőt / Lukanénye [Hont], 1910
- 405. Ferenc József, ha bevettél huszárnak / Lukanénye [Hont], 1910
- 406. Szépen úszik a vadkácsa a vizen / Lukanénye [Hont], 1910
- 407. A nényei híres lányok, csat a derekára / Lukanénye [Hont], 1910
- 408. Addig iszok míg a szememre látok / Lukanénye [Hont], 1910
- 409. Jaj de széles jaj de köves ez az út / Lukanénye [Hont], 1910
- 410. Budapesti nagy kaszárnya magosra van csinálva / Lukanénye [Hont], 1910
- 411. Ha még egyszer tüzes ménkű lehetnék / Lukanénye [Hont], 1910
- 412. Az én nevem betyár nevem / Lukanénye [Hont], 1910
- 413. Lógerkaró le van verve / Lukanénye [Hont]
- 414. Van nekem szeretőm, nem tagadom / Csáb [Hont], 1910
- 415. Nincsen pénzem / Csáb [Hont], 1910
- 416. Kis csizmámban de nincsen kéreg / Csáb [Hont], 1910.00.00.
- 417. Jaj a csábi utca végig tearózsa / Csáb [Hont], 1910.00.00.
- 418. Nincsen kenyér / Csáb [Hont], 1910
- 419. Esik eső csuhajla nagy sár van az úton / Csáb [Hont], 1910.00.00.
- 420. Elvitte a víz a Gellérthegyet / Csáb [Hont], 1910
- 421. Két hársfa között kisütött a holdvilág / Csáb [Hont], 1910
- 422. Esik eső, ázik a heveder / Csáb [Hont], 1910
- 423. Udvaromba jegenyefa nem látszik / Csáb [Hont], 1910
- 424. Annyi nekem az irigyem / Csáb [Hont], 1910
- 425. Házunk elől / 1910
- 426. Hintó, hintó, de szép hat ló benne / Csáb [Hont], 1910
- 427. Jaj de jó dolga van a csődörös huszárnak / Csáb [Hont], 1910
- 428. Elszáradt a tök / Csáb [Hont], 1910
- 429. Amerika közepibe / Csáb [Hont], 1910.00.00.
- 430. Péter Magdolnával táncba ment / Csáb [Hont], 1910
- 431. A bihari határszélen de nem is oly régen / Csáb [Hont], 1910
- 432. Az olaszok, az olaszok facipőben járnak / Csáb [Hont], 1910.00.00.
- 433. Ó, én édes aranykácsám / Vicsápapáti [Nyitra], 1911
- 434. / Vicsápapáti [Nyitra], 1911
- 435. Egy bereg alatt van egy szürke ló / Vicsápapáti [Nyitra]
- 436. Huccs három, három, tizenhárom / Vicsápapáti [Nyitra], 1911
- 437. Mikor mentem egy erdőcske mellett / Vicsápapáti [Nyitra], 1911
- 438. Dudás bácsi, dudáljon kend / Vicsápapáti [Nyitra], 1911
- 439. Harangoznak a toronyban / Vicsápapáti [Nyitra], 1911
- 440. Ki lovai ezek / azok a magos hegy alatt? / Vicsápapáti [Nyitra], 1907
- 441. Leesett a fecske / Vicsápapáti [Nyitra], 1907
- 442. Duna partján növekedett tulipán / Vicsápapáti [Nyitra], 1907
- 443. Duna partján van egy házikócska / Vicsápapáti [Nyitra], 1911
- 444. Sokszor mondtam: jajjajjaj, jajjajjaj / Vicsápapáti [Nyitra], 1907
- 445. Ej sedi Káčer de na doline / Vicsápapáti [Nyitra], 1907
- 446. A fejit adjuk a fejeseknek / Vicsápapáti [Nyitra], 1911
- 447. Lányom, édes / Vicsápapáti [Nyitra], 1911
- 448. Pénteken este kimentem a kútra / Zsére [Nyitra], 1911.00.00.
- 449. A mi házunk felett csak egy csillag van / Zsére [Nyitra], 1911
- 450. Sej huj nem ide születési vagyok én / Zsére [Nyitra], 1911
- 451. Intéző úr az / Zsére [Nyitra], 1911
- 452. Búza, búza, búza, de szép tábla búza / Zsére [Nyitra], 1911
- 453. Most akadtam egy csurgóra / Zsére [Nyitra], 1911
- 454. Fahegyrül leszállott a gólya / Zsére [Nyitra], 1911
- 455. A jó lovas katonának de jól vagyon dolga / Zsére [Nyitra], 1911
- 456. Jaj, lelkem, keljen föl / Gyimesfelsőlok / Rónapataka; Ciherekpatak [Csík], 1911.07
- 457. Királyfai kertek alja jaj de homokos / Vágkirályfa [Nyitra], 1906.00.00.