- 5521. Kukoricaföldön együtt kapáltunk / Nagyréde [Heves], 1953.~10.23; 1953.~10.25
- 5522. Víg Rédébe két úton kell bemenni / Nagyréde [Heves], 1953.~10.23; 1953.~10.25
- 5523. Házunk előtt egy rózsafa / Nagyréde [Heves], 1953.~10.23; 1953.~10.25
- 5524. Olvad a hó, tavasz akar lenni / Nagyréde [Heves], 1953.~10.23; 1953.~10.25
- 5525. Hideg sincsen, mégis befagyott a tó / Nagyréde [Heves], 1953.~10.23; 1953.~10.25
- 5526. Hideg sincsen, mégis befagyott a tó / Nagyréde [Heves], 1953.~10.23; 1953.~10.25
- 5527. Csillagok, csillagok, szépen ragyogjatok / Nagyréde [Heves], 1953.~10.23; 1953.~10.25
- 5528. Ha kimegyek, ha kimegyek arra a magos hegyre / Nagyréde [Heves], 1953.~10.23; 1953.~10.25
- 5529. A rédei rózsakertek alatt / Nagyréde [Heves], 1953.~10.23; 1953.~10.25
- 5530. Rozmaringszál re-re-re-re-reszket a bokorban / Nagyréde [Heves], 1953.~10.23; 1953.~10.25
- 5531. Már Rédébe olcsóbb lett a bor ára / Nagyréde [Heves], 1953.~10.23; 1953.~10.25
- 5532. Gyolcs az ingem, gyolcs a gatyám, lobogós az ujja / Nagyréde [Heves], 1953.~10.23; 1953.~10.25
- 5533. Vettem én egy szamaras taligát / Nagyréde [Heves], 1953.~10.23; 1953.~10.25
- 5534. Most van a nap lemenőben / Nagyréde [Heves], 1953.~10.23; 1953.~10.25
- 5535. Imre napkor felöltöztem nagy cifrán / Nagyréde [Heves], 1953.~10.23; 1953.~10.25
- 5536. Hegyen ülök, búsan nézek le róla / Nagyréde [Heves], 1953.~10.23; 1953.~10.25
- 5537. Egy édesanya levelet irt fiának / Nagyréde [Heves], 1953.~10.23; 1953.~10.25
- 5538. Mikor a menyasszonyt viszik a padlásra / Nagyréde [Heves], 1953.~10.23; 1953.~10.25
- 5539. Ráncos szárú csizmám, akit vettél, babám / Nagyréde [Heves], 1953.~10.23; 1953.~10.25
- 5540. Ha akarok, új esztendőt csinálok / Nagyréde [Heves], 1953.~10.23; 1953.~10.25