- 5601. Ezt a szelet de rég hallom fújni / Gyöngyöshalász [Heves], 1953.10.~25; 1953.10.~26
- 5602. Vas rostélyos az én szobám ablaka / Gyöngyöshalász [Heves], 1953.10.~25; 1953.10.~26
- 5603. Mikor megy a legény októberbe katonának / Mátraháza [Heves], 1953.10.~25; 1953.10.~26
- 5604. Már én ezután nem hiszek a legénynek / Mátraháza [Heves], 1953.10.~25; 1953.10.~26
- 5605. Kikeletkor, meg tavaszkor / Mátraszentimre / Mátraszentistván [Heves], 1953.10.26
- 5606. Huta felé viszen egy út / Mátraszentimre / Mátraszentistván [Heves], 1953.10.26
- 5607. Hallották-e Nagy Jancsinak a hírét / Mátraszentimre / Mátraszentistván [Heves], 1953.10.26
- 5608. Endrei báró erdejében van egy fa / Mátraszentimre / Mátraszentistván [Heves], 1953.10.26
- 5609. Szomszédomban van a lakodalom / Mátraszentimre / Mátraszentistván [Heves], 1953.10.26
- 5610. Összeveszett a pipa a gazdával / Mátraszentimre / Mátraszentistván [Heves], 1953.10.26
- 5611. Ki van kívül az ablakon / Mátraszentimre / Mátraszentistván [Heves], 1953.10.26
- 5612. Kocsiba ágyam / Mátraszentimre / Mátraszentistván [Heves], 1953.10.26
- 5613. Nincs jobb módja, mint a lánynak / Mátraszentimre / Mátraszentistván [Heves], 1953.10.26
- 5614. Hej, leégett a cser-csuri csárda / Mátraszentimre / Mátraszentistván [Heves], 1953.10.26
- 5615. Rozsonyai, de víg voltál (Vidróczki) / Mátraszentimre / Mátraszentistván [Heves], 1953.10.26
- 5616. Esik eső, jaj, de szépen csepereg / Mátraszentimre / Mátraszentistván [Heves], 1953.10.26
- 5617. Mért nincs minden lánynak kút az udvarába / Mátraszentimre / Mátraszentistván [Heves], 1953.10.26
- 5618. Barna kislány udvarában van egy fa / Mátraszentimre / Mátraszentistván [Heves], 1953.10.26
- 5619. No, ti lányok, mit csináltok / Mátraszentimre / Mátraszentistván [Heves], 1953.10.26
- 5620. Míg Mátrába jártam és betyárkodtam / Mátraszentimre / Mátraszentistván [Heves], 1953.10.26