- 501. Prepletám pančuške, prepletala som / Acsa [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1964.02.06
- 502. Ktože to tam iďe / Acsa [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1964.02.06
- 503. Keď Jaňíka verbuvali / Acsa [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1964.02.06
- 504. Ja som ťenká, ja som ťenká, visoká / Acsa [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1964.02.06
- 505. beszélgetés / Acsa [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1964.02.06
- 506. Pri jačjanskom, hej, hosťinci / Acsa [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1964.02.06
- 507. Ket som isov z Ameriky do kraja / Acsa [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1964.02.06
- 508. Ja dudu, ja dudu / Acsa [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1964.02.06
- 509. Mav som Jaňíg dva boke (?) / Acsa [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1964.02.06
- 510. Mala som ja za sakáčku čerešňe / Acsa [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1964.02.06
- 511. Čije sa to koňe f tom dvore / Acsa [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1964.02.06
- 512. Večer je, večer je, už na večer zvoňja / Acsa [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1964.02.06
- 513. Borouka, borouka / Acsa [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1964.02.06
- 514. Kďe si pojďes, aj ja pojďem, pojďeme do mlina / Acsa [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1964.02.06
- 515. Pod obločkom zelení orgován / Acsa [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1964.02.06
- 516. Az acsai hegy alatt, hegy alatt / Acsa [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1964.02.06
- 517. Viszi a víz az acsai rétet / Acsa [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1964.02.06
- 518. Sej, ha fölmegyek az acsai nagy hegyre / Acsa [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1964.02.06
- 519. Két fa között kisütött a holdvilág / Acsa [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1964.02.06
- 520. A ti, ďjouča, čo tu máš / Acsa [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1964.02.06
- 521. Tavo, kiseľ, tavo / Vanyarc [Nógrád], n/a
- 522. Tkáme vrecja, tkáme / Vanyarc [Nógrád], n/a
- 523. Maď moja, maď moja / Vanyarc [Nógrád], n/a
- 524. Smutná je tá hora / Vanyarc [Nógrád], n/a
- 525. A tam hore, a tam hore dážď iďe / Vanyarc [Nógrád], n/a
- 526. Páči sa mi edom šuhaj švární / Vanyarc [Nógrád], n/a
- 527. Milí, milí, čo mislíš / Vanyarc [Nógrád], n/a
- 528. Pod obločkom červenje jahodi / Vanyarc [Nógrád], n/a
- 529. Ket som ja bívala malička / Vanyarc [Nógrád], n/a
- 530. Pot kostolom bjela lipa / Vanyarc [Nógrád], n/a
- 531. Ďjovča, ďjovča, čoži tu máš / Vanyarc [Nógrád], n/a
- 532. Jaj, de milyen gyász borult ezen hajlékra / Bernecebaráti [Hont], 1952.11.01
- 533. Gyászkoporsómhoz jöjjetek, míg itt vagyok köztetek / Bernecebaráti [Hont], 1952.11.01
- 534. Jaj, kedves jó párom / Bernecebaráti [Hont], 1952.11.01
- 535. Elment Simon disznót lopni / Bernecebaráti [Hont], 1952.11.01
- 536. Elment Simon disznót lopni / Bernecebaráti [Hont], 1952.11.01
- 537. beszélgetés / Bernecebaráti [Hont], 1952.11.01
- 538. Édes, kedves édesapám / Bernecebaráti [Hont], 1952.11.01
- 539. Mér hagytá még itt bennünket / Bernecebaráti [Hont], 1952.11.01
- 540. A harctérről hazafelé jönnek a katonák / Bernecebaráti [Hont], 1952.11.01
- 541. Vas legyen fazékjok / Bernecebaráti [Hont], 1952.11.01
- 542. Ó mely boldog éjszakai óra / Bernecebaráti [Hont], 1952.11.01
- 543. Homokos, kavicsos a mi házunk eleje / Rimóc [Nógrád], 1952.11.02
- 544. Göndör a hajam, betyárnak születtem / Rimóc [Nógrád], 1952.11.02
- 545. Jaj nekem, jaj nekem / Rimóc [Nógrád], 1952.11.02
- 546. Jaj nekem, jaj nekem / Rimóc [Nógrád], 1952.11.02
- 547. Jaj nekem, jaj nekem / Rimóc [Nógrád], 1952.11.02
- 548. Igyuk a bort jó vastagon / Rimóc [Nógrád], 1952.11.02
- 549. Homokos, kavicsos a mi házunk eleje / Rimóc [Nógrád], 1952.11.02
- 550. Ződ fűre szokott a harmat leszállni / Rimóc [Nógrád], 1952.11.02