- 6421. Madárka, madárka / Ne zavard a vizet / Lészped [Moldva], 1993.02.02
- 6422. Kettő szárnya van a marti fecskének / Lészped [Moldva], 1993.02.02
- 6423. Ma van péntek, holnapután vasárnap / Lészped [Moldva], 1993.02.02
- 6424. Kaszálimba van egy nyírfa (Három árva) / Lészped [Moldva], 1993.02.02
- 6425. Nem anyámtól lettem / Lészped [Moldva], 1993.02.02
- 6426. Ludasim, pajtásim / Lészped [Moldva], 1993.02.02
- 6427. bemondás / Lészped [Moldva], 1993.02.02
- 6428. Ha folyóvíz vónék / Lészped [Moldva], 1993.02.02
- 6429. Ez a kis Lészped de jó helyen van / Lészped [Moldva], 1993.02.02
- 6430. Kicsi lovam térdig megyen a sárba / Lészped [Moldva], 1993.02.02
- 6431. Én uramnak ördög bútt a bocskorába / Lészped [Moldva], 1993.02.02
- 6432. Bojthajtásos az én szobám / Lészped [Moldva], 1993.02.02
- 6433. Ahol én eljárok, még a fák is sírnak / Lészped [Moldva], 1993.02.02
- 6434. Porondos víz martján / Lészped [Moldva], 1993.02.02
- 6435. Jó estét, jó estét Székváriné, hallja / Lészped [Moldva], 1993.02.02
- 6436. Kyrie eleison (az angyaloké) / Szabófalva [Moldva], 1993.02.03
- 6437. Kyrie eleison (az angyaloké) / Szabófalva [Moldva], 1993.02.03
- 6438. Kyrie / Szabófalva [Moldva], 1993.02.03
- 6439. Kyrie / Szabófalva [Moldva], 1993.02.03
- 6440. Alleluja / Szabófalva [Moldva], 1993.02.03