- 101. régi vastaghúros cigánytánc / Magyarpalatka [Kolozs], 1963
- 102. szökős / Magyarpalatka [Kolozs], 1963
- 103. román forgatós tánc / Magyarpalatka [Kolozs], 1963
- 104. cigánytánc / Magyarpalatka [Kolozs], 1963
- 105. szökős / Magyarpalatka [Kolozs], 1963
- 106. korcsos / Magyarpalatka [Kolozs], 1963
- 107. lassú cigánytánc / Magyarpalatka [Kolozs], 1963
- 108. lassú cigánycsárdás / Magyarpalatka [Kolozs], 1963
- 109. próza / Gyimesközéplok / Bükkhavas [Csík], 1963.02
- 110. Gyimes be vagyon kerítve / Gyimesközéplok / Bükkhavas [Csík], 1963.02
- 111. furulya / Gyimesközéplok / Bükkhavas [Csík], 1963.02
- 112. Utra Mari belépett a kiskertbe / Vajdakamarás [Kolozs], 1963.02
- 113. ugrós / Budapest, 1964.08.20
- 114. beszélgetés / Lujzikalagor [Moldva], 1964-12-31
- 115. Búval terítették az én asztalomat / Szebény [Baranya], 1965.10.29
- 116. Megöltek egy legényt / Szebény [Baranya], 1965.10.29
- 117. hangolás / Szebény [Baranya], 1965.10.29
- 118. beszélgetés / Szebény [Baranya], 1965.10.29
- 119. verbunk / Szebény [Baranya], 1965.10.29
- 120. Hol jártál az éjjel, cinegemadár / Szebény [Baranya], 1965.10.29
- 121. A szebényi temetőben van egy szomorú fűzfa / Szebény [Baranya], 1965.10.29
- 122. beszélgetés / Szabófalva [Moldva], 1965.01
- 123. ima / Szabófalva [Moldva], 1965.01
- 124. beszélgetés / Szabófalva [Moldva], 1965.01
- 125. beszélgetés / Szabófalva [Moldva], 1965.01
- 126. versmondás / Szabófalva [Moldva], 1965.01
- 127. beszélgetés / Szabófalva [Moldva], 1965.01
- 128. beszélgetés / Szabófalva [Moldva], 1965.01
- 129. Én Uram Teremtőm / Szabófalva [Moldva], 1965.01
- 130. beszélgetés / Szabófalva [Moldva], 1965.01
- 131. beszélgetés / Szabófalva [Moldva], 1965.01
- 132. Lalala....S úgy el vagyok keseredve / Mezőkeszü [Kolozs], 1963.10
- 133. Eldelele ajadalala úgy szerettem a világot / Mezőkeszü [Kolozs], 1963.10
- 134. Két ficfa közt besütött a holdvilág / Mezőkeszü [Kolozs], 1963.10
- 135. Fehér fuszujkavirág / Buza [Szolnok-Doboka], 1963.10
- 136. sebes csárdás / Buza [Szolnok-Doboka], 1963.10.31
- 137. ritka magyar / Buza [Szolnok-Doboka], 1963.10.31
- 138. Ritka magyar / Buza [Szolnok-Doboka], 1963.10.31
- 139. Korcsos / Buza [Szolnok-Doboka], 1963.10.31
- 140. cigánytánc / Magyarpalatka [Kolozs], 1963.11
- 141. korcsos / Magyarpalatka [Kolozs], 1963.11.02
- 142. korcsos / Magyarpalatka [Kolozs], 1963.11.02
- 143. bemondás / Magyarpalatka [Kolozs], 1963.11.02
- 144. lassú cigánytánc / Magyarpalatka [Kolozs], 1963.11.02
- 145. ritka magyar / Magyarpalatka [Kolozs], 1963.11.02
- 146. bemondás / Magyarpalatka [Kolozs], 1963.11.02
- 147. Halottkisérő / Buza [Szolnok-Doboka], 1963.10
- 148. Fehér galamb szállt a házra / Buza [Szolnok-Doboka], 1963.10
- 149. Édesanyám ha meguntál tartani / Vajdakamarás [Kolozs], 1963.11
- 150. Édesanyám ha megúntál tartani / Vajdakamarás [Kolozs], 1963.11.
- 151. Lefelé folyik a Tisza / Vajdakamarás [Kolozs], 1963.11
- 152. Három csillag van az égen egy sorba / Vajdakamarás [Kolozs], 1963.11
- 153. Édesanyám ha te tudnád életni / Vajdakamarás [Kolozs], 1963.11
- 154. Tiltnak rózsám tiltnak tőled / Vajdakamarás [Kolozs], 1963.11
- 155. Három levele vagyon a lóherének / Feketelak [Szolnok-Doboka], 1963.11
- 156. Őrmester úr alázattal jelentem / Feketelak [Szolnok-Doboka], 1963.11
- 157. cigánytánc / Feketelak [Szolnok-Doboka], 1963.11
- 158. Aki nem tud itten lakni / Feketelak [Szolnok-Doboka], 1963.11
- 159. Mikor mentem a falumból kifelé / Feketelak [Szolnok-Doboka], 1963.11
- 160. Ha kimegyek arra a magas tetőre / Feketelak [Szolnok-Doboka], 1963.11
- 161. Lassú csárdás / Feketelak [Szolnok-Doboka], 1963.11
- 162. Alsó soron a mi házunk fehér rózsa nyílik ná / Vajdakamarás [Kolozs], 1963.11
- 163. Azt gondoltam míg a világ / Magyarpalatka [Kolozs], 1963.10.31.
- 164. Ritka / Szentgotthárd [Szolnok-Doboka], 1963.10.27
- 165. Ritka magyar / Buza [Szolnok-Doboka], 1963.10.31
- 166. Ritka magyar / Buza [Szolnok-Doboka], 1963.10.31
- 167. Szombat este de szerelmes egy este / Mezőkeszü [Kolozs], 1963.11.03
- 168. régi cigánytánc / Magyarpalatka [Kolozs], 1963.11
- 169. cigánytánc / Magyarpalatka [Kolozs], 1963.11
- 170. Összerázás / Magyarpalatka [Kolozs], 1963.11
- 171. Lassú cigánytánc / Magyarpalatka [Kolozs], 1963.11
- 172. Sűrű magyar / Magyarpalatka [Kolozs], 1963.11
- 173. Lassú cigánytánc / Magyarpalatka [Kolozs], 1963.11
- 174. Ritka magyar / Magyarpalatka [Kolozs], 1963.11
- 175. Térj meg rózsám térj meg vissza / Vajdakamarás [Kolozs], 1963.10
- 176. csárdás / Vásárosbéc [Somogy], 1963.10.12
- 177. Megyen már a hajnalcsillag lefelé / Vásárosbéc [Somogy], 1963.10.12
- 178. Rongyos csárda két oldalán ajtó / Vásárosbéc [Somogy], 1963.10.12
- 179. Éva szívem Éva / Vásárosbéc [Somogy], 1963.10.12
- 180. Somogybéci kislány vagyok / Vásárosbéc [Somogy], 1963.10.12
- 181. csárdás / Vásárosbéc [Somogy], 1963.10.12
- 182. csárdás / Vásárosbéc [Somogy], 1963.10.12
- 183. csárdás / Vásárosbéc [Somogy], 1963.10.12
- 184. Lassú / Magyarlukafa [Somogy], 1963.10.14
- 185. Három hordó borom van / Magyarlukafa [Somogy], 1963.10.14
- 186. gyors csárdás / Magyarlukafa [Somogy], 1963.10.14
- 187. Lassú / Magyarlukafa [Somogy], 1963.10.14
- 188. Nem bánom hogy parasztnak születtem / Magyarlukafa [Somogy], 1963.10.14
- 189. A faluban nincs több kislány / Vásárosbéc [Somogy], 1963.10.14
- 190. Juhász kutyák ugatnak / Vásárosbéc [Somogy], 1963.10.14
- 191. kanásztánc / Vásárosbéc [Somogy], 1963.10.14
- 192. verbunk / Vásárosbéc [Somogy], 1963.10.14
- 193. verbunk / Vásárosbéc [Somogy], 1963.10.14
- 194. Az oláhok az oláhok / Vásárosbéc [Somogy], 1963.10.14
- 195. Meghalt a béres / Vásárosbéc [Somogy], 1963.10.14
- 196. Friss csárdás / Vásárosbéc [Somogy], 1963.10.14
- 197. kanásztánc / Vásárosbéc / Dióspuszta [Somogy], 1963.10.13
- 198. kanásztánc / Vásárosbéc / Dióspuszta [Somogy], 1963.10.13
- 199. Cséptánc / Vásárosbéc / Dióspuszta [Somogy], 1963.10.13
- 200. csárdás / Vásárosbéc / Dióspuszta [Somogy], 1963.10.13