- 441. A faluban nincs több kislány / Csarnatő [Ugocsa], 1989.04
- 442. menyasszonytánc / Csarnatő [Ugocsa], 1989.04
- 443. román tánc / Csarnatő [Ugocsa], 1989.04
- 444. hősi ének / Csarnatő [Ugocsa], 1989.04
- 445. cigánynyelvű ének / Zalkod [Szabolcs], 1978.01
- 446. Fáj a gyomrom, fáj / Zalkod [Szabolcs], 1978.01
- 447. bemondás / Zalkod [Szabolcs], 1978.01
- 448. bemondás / Zalkod [Szabolcs], 1978.01
- 449. Tokaj felől borús az ég alja / Zalkod [Szabolcs], 1978.01
- 450. Réten, réten, sej, a zalkodi réten / Zalkod [Szabolcs], 1978.01
- 451. Kis Zalkodon két utcán kell bemenni / Zalkod [Szabolcs], 1978.01
- 452. Árpánk lova megérdemli a zabot / Zalkod [Szabolcs], 1978.01
- 453. Kék szivárvány koszorúzza az eget / Zalkod [Szabolcs], 1978.01
- 454. Jó bor mellett, jó bennem az akarat / Zalkod [Szabolcs], 1978.01
- 455. Nagykátai templom tornya de csonka / Zalkod [Szabolcs], 1978.01
- 456. Nem idevalósi születésű vagyok én / Zalkod [Szabolcs], 1978.01
- 457. bemondás, beszélgetés / Zalkod [Szabolcs], 1978.01
- 458. vers, beszélgetés / Zalkod [Szabolcs], 1978.01
- 459. cigánynyelvű hallgató, bemondás / Zalkod [Szabolcs], 1978.01
- 460. Kéket fogott a festék / Zalkod [Szabolcs], 1978.01