- 11901. Leszállotta páva / Andrásfalva [Bukovina], 1953.04.20
- 11902. Elveszett a lovam / Andrásfalva [Bukovina], 1953.04.20
- 11903. Egy cseppet se siessünk / Andrásfalva [Bukovina], 1953.04.20
- 11904. Túl a vízen búza termik / Andrásfalva [Bukovina], 1953.04.20
- 11905. Hideg se volt, meleg se volt, méges befagyott a tó / Andrásfalva [Bukovina], 1953.04.20
- 11906. Erdő, erdő, de szép kerek erdő / Andrásfalva [Bukovina], 1953.04.20
- 11907. Esik a förgeteg / Andrásfalva [Bukovina], 1953.04.20
- 11908. Szervusz, kedves babám, add ide a jobb kezed / Andrásfalva [Bukovina], 1953.04.20
- 11909. Lefelé folyik a Tisza / Andrásfalva [Bukovina], 1953.04.20
- 11910. Hazai nótája / Andrásfalva [Bukovina], 1953.07.11
- 11911. silladri / Andrásfalva [Bukovina], 1953.07.11
- 11912. Én ültettem a rózsafát, más töri le a bimbóját / Andrásfalva [Bukovina], 1953.07.11
- 11913. Én vagyok az, aki voltam, szekfűk között rózsa voltam / Andrásfalva [Bukovina], 1953.07.11
- 11914. menyasszonybúcsúztató~ / Andrásfalva [Bukovina], 1953.07.11
- 11915. Nékem olyan asszony kell / Andrásfalva [Bukovina], 1953.07.11
- 11916. Édesanyám addig nem kezd siratni / Andrásfalva [Bukovina], 1953.07.11
- 11917. Zavaros a Tisza (Bogár Imre~) / Andrásfalva [Bukovina], 1953.07.11
- 11918. Zavaros a Tisza (Bogár Imre~) / Andrásfalva [Bukovina], 1953.07.11
- 11919. Zavaros a Tisza (Bogár Imre~) / Andrásfalva [Bukovina], 1953.07.11
- 11920. Komámasszony megellett, tarka báránykája lett / Andrásfalva [Bukovina], 1953.07.11