- 6161. Hét, hét, hét a bazár, hét / Egervár [Vas], 1954.03.28
- 6162. Istenadta rossz vendégi, máma se mennek el / Egervár [Vas], 1954.03.28
- 6163. Szerettem Györgyöt, mert jó játékos / Egervár [Vas], 1954.03.28
- 6164. Már meguntam a magányos életet / Egervár [Vas], 1954.03.28
- 6165. Sok kislánynak fölteszik a koszorút / Egervár [Vas], 1954.03.28
- 6166. Tiszaparti kisleány / Egervár [Vas], 1954.03.28
- 6167. Há tetted a tűt / Egervár [Vas], 1954.03.28
- 6168. Még az nyúl is, még az ~mók is[ ] jár / Egervár [Vas], 1954.03.28
- 6169. Meguntam már a magányos életet / Hegyhátszentmárton [Vas], 1954.03.28
- 6170. Eljöttem én jó este / Hegyhátszentmárton [Vas], 1954.03.28
- 6171. Megy a gőzös lefelé, bodor füstje felfelé, fel a magas ég felé / Hegyhátszentmárton [Vas], 1954.03.28
- 6172. A csákányi állomáson keresztül / Hegyhátszentmárton [Vas], 1954.03.28
- 6173. Kurta farkú fecske / Hegyhátszentmárton [Vas], 1954.03.28
- 6174. Dombon van a Mari néni lakása / Hegyhátszentmárton [Vas], 1954.03.28
- 6175. Szentmártonkút felé vezet egy gyalogút / Hegyhátszentmárton [Vas], 1954.03.28
- 6176. Éjfél után óra három, bumm / Hegyhátszentmárton [Vas], 1954.03.28
- 6177. Jó reggelt, te kisleány / Hegyhátszentmárton [Vas], 1954.03.28
- 6178. Újesztendőt hozott ránk / Kercaszomor [Vas], 1954.03.29
- 6179. Szép hang, itt van a farsang, legények, halljátok / Kercaszomor [Vas], 1954.03.29
- 6180. A mostani kis leányok / Kercaszomor [Vas], 1954.03.29