- 1601. Kicsi állat a tücsök házasodni készül / Karmacs [Zala], 1966.04.11
- 1602. Ez az egyenes ez a görbe / Karmacs [Zala], 1966.04.11
- 1603. Végigmentekm az órmódi temetőn / Gyúró [Fejér], 1967.10.26
- 1604. Egy baka meg a kedvese ültek egyött a ligetb / Gyúró [Fejér], 1967.10.26
- 1605. A takácsot csudáld ne csudáld hogy a bort / Gyúró [Fejér], 1967.10.26
- 1606. Újfalusi faluvégen fütyül a zsidó fütyül a zsidó fütyül a zsidó / Gyúró [Fejér], 1967.10.26
- 1607. Gyertek lányok ötlözzünk fel fehérbe / Gyúró [Fejér], 1967.10.26
- 1608. Zöldágjárás / Gyúró [Fejér], 1967.10.26
- 1609. Lilikém / Gyúró [Fejér], 1967.10.26
- 1610. Asszonyok asszonyok rongyot adjatok! / Kiskunlacháza [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1967.11.05
- 1611. Kucikám Kucikám ne ne ne / Kiskunlacháza [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1967.11.05
- 1612. Komámasszony meg ne mondja az uramnak / Kiskunlacháza [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1967.11.05
- 1613. Hét hét minden darab hét / Kiskunlacháza [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1967.11.05
- 1614. Kihajtom a libuskákat a mezöre / Kiskunlacháza [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1967.11.05
- 1615. Csicseri borsó bab lencse / Kiskunlacháza [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1967.11.05
- 1616. Mély kútba tekinték / Kiskunlacháza [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1967.11.05
- 1617. Drótozni fótozni / Makád [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1967.11.05
- 1618. Asszonyok asszonyok rongyot adjatok! / Makád [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1967.11.07
- 1619. Tegnap kaptam kabátot / Makád [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1967.11.07
- 1620. Tegnap kaptam kabátot / Makád [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1967.11.07
- 1621. Fehér edényeket / Makád [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1967.11.07
- 1622. Ha felmegyek a gubaci halomra / Makád [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1967.11.07
- 1623. Akármerre járok kelek sehol sincs nyugvásom / Makád [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1967.11.07
- 1624. Végigmentem az órmódi temetőn / Makád [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1967.11.07
- 1625. E faluban leggazdagabb Nagy Péter / Makád [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1967.11.07
- 1626. Leégett a jászberényi cserjés / Makád [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1967.11.07
- 1627. Utcautcaég az utca messze látszik a lángja / Makád [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1967.11.07
- 1628. Kár a gyenge búzát ihajja korán learatni / Makád [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1967.11.07
- 1629. Rumó Pista Rumó Pista ha bemegy a kocsmába / Makád [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1967.11.05
- 1630. Szabó János szűcs / Makád [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1967.11.05
- 1631. Kék szivárvány koszorúzza az eget / Makád [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1967.11.05
- 1632. Háromezer egy darab / Makád [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1967.11.05
- 1633. Asszonyok lányok rongyot adjatok / Tápiószecső [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1967.12.27
- 1634. Asszonyok adjatok rongyot adjatok / Tápiószecső [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1967.12.27
- 1635. Foghagymát vereshagymát / Tápiószecső [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1967.12.27
- 1636. Kert alatt a macska / Himód [Sopron], 1967.12.29
- 1637. Suszter varga szücs / Kéménd [Esztergom], 1968.05.01
- 1638. Jaj de szép jaj de szép ez a háromlábú szék / Kéménd [Esztergom], 1968.05.01
- 1639. Bújj bújj zöld ág / Kéménd [Esztergom], 1968.05.01
- 1640. Lányok asszonyok meggyütt az Iztig zsidó / Kéménd [Esztergom], 1968.05.01
- 1641. Vót a tehennek szarva? / Mezőkaszony [Bereg], 1968.10.01
- 1642. Kolofónium, kolofónium / Rimaszombat [Gömör és Kis-Hont], 1968.10.01
- 1643. Kolofónium, kolofónium / Rimaszombat [Gömör és Kis-Hont], 1968.10.01
- 1644. Iszik a betyár a csapon / Csép [Komárom], 1969.11.30
- 1645. Átal mennék a Tiszán ladikon ladikon de ladikon / Csép [Komárom], 1969.11.30
- 1646. Őszirózsa piros rózsa levele / Csép [Komárom], 1969.11.30
- 1647. Iszom iszom vörös bort iszom / Csép [Komárom], 1969.11.30
- 1648. Csicsija babája / Csép [Komárom], 1969.11.30
- 1649. Házunk előtt van egy út / Csép [Komárom], 1969.11.30
- 1650. Csip csip csóka / Csép [Komárom], 1969.11.30
- 1651. Felmentem az égbe juhokat őrizni / Csép [Komárom], 1969.11.30
- 1652. Tessék tűzkő szaharin / Kecskemét [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1975.11.17
- 1653. Pusztán lettem, pusztán nevelődtem / Öreglak [Somogy], 1971.06.13
- 1654. Siófokon, Siófokon csináltattam jegykendőt / Felsőireg [Tolna], 1971.06.13
- 1655. Az ürögi toronytető, tyuhaj, de magos / Felsőireg [Tolna], 1971.06.13
- 1656. Ezt a kislányt még akkor megszerettem / Felsőireg [Tolna], 1971.06.13
- 1657. Kivicses, kavicsos a mi házunk eleje / Felsőireg [Tolna], 1971.06.13
- 1658. Az ürögi faluvégen szól a muzsika / Felsőireg [Tolna], 1971.06.13
- 1659. Kádár János ha bevettél huszárnak / Pórszombat [Zala], 1958.12.27
- 1660. Ha megöregszik is / Hahót [Zala], 1955.07.24
- 1661. Általmentem mogyoródi töltésen / Balatonmagyaród [Zala], 1956.07.11~; 1956.10.21~
- 1662. Édesanyám mondta nékem / Balatonmagyaród [Zala], 1956.07.11~; 1956.10.21~
- 1663. Szeretnék szántani / Balatonmagyaród [Zala], 1956.07.11~; 1956.10.21~
- 1664. Ennek a gazdának / Balatonmagyaród [Zala], 1956.07.11~; 1956.10.21~
- 1665. Amikor gyerekek voltunk / Balatonmagyaród [Zala], 1956.07.11~; 1956.10.21~
- 1666. Hallod-e, te Palkó, mi a dolgod / Balatonmagyaród [Zala], 1956.07.09~; 1956.07.11~
- 1667. Menjünk mi is Betlehembe / Balatonmagyaród [Zala], 1956.07.09~; 1956.07.11~
- 1668. Táncolj szépen kis medvém / Balatonmagyaród [Zala], 1956.07.09~; 1956.07.11~
- 1669. Most van a nap lemenőbe / Balatonmagyaród [Zala], 1956.07.09~; 1956.07.11~
- 1670. Hej, szénadomb, szénadomb, széna szakadékja / Balatonmagyaród [Zala], 1956.07.09~; 1956.07.11~
- 1671. Limba, limba, limba, limba / Balatonmagyaród [Zala], 1956.07.09~; 1956.07.11~
- 1672. Magyaródi temetőben van egy tó / Balatonmagyaród [Zala], 1956.07.09~; 1956.07.11~
- 1673. Balatonon van egy hajó kikötve / Balatonmagyaród [Zala], 1956.07.09~; 1956.07.11~
- 1674. Hát ti, szegény halászok / Balatonmagyaród [Zala], 1956.07.09~; 1956.07.11~
- 1675. A kutasi vásártéren Rera / Kerkakutas [Zala], 1958.12.26
- 1676. [...] Tatár nyílvesszőt / Istensegíts [Bukovina], 1958.07
- 1677. Egy anyának három lánya / Istensegíts [Bukovina], 1958.07
- 1678. Alszol-e jó juhász? / Istensegíts [Bukovina], 1958.07
- 1679. Nekünk a legszebbik estét / Istensegíts [Bukovina], 1958.07
- 1680. Futott Marci ki a hegyre / Istensegíts [Bukovina], 1958.07
- 1681. Ki ez urát nem szereti / Tarpa [Bereg], 1958.08.01
- 1682. Ég a gyertya ha meggyújtják / Tarpa [Bereg], 1958.08.01
- 1683. Rubin mellett van egy kerek erdö / Heves [Heves], 1966.10.30
- 1684. Hamar engem hívtak Rómába / 1958.05.01
- 1685. Szépen legel a kisasszony gulyája / Pilismarót [Esztergom], 1953.08.00.
- 1686. Még a búza ki sem hajtja a fejét / Pilismarót [Esztergom], 1953.08
- 1687. Mikor Csíkból elindultam* / 1967.11.02