- 51. Esteledik alkonyodik haza kéne menni / Nyírábrány [Szabolcs], 1958.07
- 52. Mikor megyek a csárdába bort inni / Nyírábrány [Szabolcs], 1958.07
- 53. Amoda van egy kis csárda magába / Nyírábrány [Szabolcs], 1958.07
- 54. Farkas Julcsát felküldtik az asztagra / Nyírábrány [Szabolcs], 1958.07
- 55. Októberbe visznek katonának / Nyírábrány [Szabolcs], 1958.07
- 56. Még azt mondják mír vagyok bánatos / Nyírábrány [Szabolcs], 1958.07
- 57. Nincsen nekem semmi bajom csakhogy szegény / Nyírábrány [Szabolcs], 1958.07
- 58. Vetettem ibolyát várom kikelísít / Nyírábrány [Szabolcs], 1958.07
- 59. Nyírábrányi csikós legény vagyok én / Nyírábrány [Szabolcs], 1958.07
- 60. Három hordó borom van / Nyírábrány [Szabolcs], 1958.07
- 61. Sej haj ne vigyenek engem katonának / Nyírábrány [Szabolcs], 1958.07
- 62. Elhervadtak a mezei virágok / Nyírábrány [Szabolcs], 1958.07
- 63. Amerre én járok még a fák is sírnak / Nyírábrány [Szabolcs], 1958.07
- 64. Zsindelyezik zsindelyezik a nagy ábrányi tornyot / Nyírábrány [Szabolcs], 1958.07
- 65. Megkötöm a lovam a nyárfa tövihez / Nyírábrány [Szabolcs], 1958.07
- 66. Jó eledel a szar / Nyírábrány [Szabolcs], 1958.08
- 67. Hét hét máma minden hét / Nyírábrány [Szabolcs], 1958.08
- 68. Szobám olyan mint a gyászos temető / Nyírábrány [Szabolcs], 1958.08
- 69. Szerelem szerelem átkozott szerelem / Nyírábrány [Szabolcs], 1958.08
- 70. Jaj de nehéz egy vánkoson feküdni / Nyírábrány [Szabolcs], 1958.08
- 71. Bereg Náni bokros pántlikája / Nyírábrány [Szabolcs], 1958.08
- 72. Kis pejlovam nem eszi a zabot / Nyírábrány [Szabolcs], 1958.08
- 73. Az ábrányi csárdába ecet ég a lámpába / Nyírábrány [Szabolcs], 1958.08
- 74. Fekete kökínnek fehír a virága / Fülöp [Szabolcs], 1958.08
- 75. Szivárványos az ég alja / Fülöp [Szabolcs], 1958.08
- 76. Őszirózsa hullajtsd a leveledet / Fülöp [Szabolcs], 1958.08
- 77. Sej túl a Tiszán nevelkedtem a nád közt / Fülöp [Szabolcs], 1958.08
- 78. Jaj de szép a magyar huszár ha felül / Fülöp [Szabolcs], 1958.08
- 79. Rózsa Sándor híres betyár / Fülöp [Szabolcs], 1958.08
- 80. Jaj de szépen esik az eső / Fülöp [Szabolcs], 1958.08
- 81. Ugyan édes komámasszony mír kend ilyen / Fülöp [Szabolcs], 1958.08
- 82. Fogarasi János bácsi fakó lova szamarának / Karcag / Berekfürdő [Jász-Nagykun-Szolnok], 1958.08
- 83. Mikor még én tizennyolcéves voltam / Karcag / Berekfürdő [Jász-Nagykun-Szolnok], 1958.08
- 84. Kutya fasza végén van egy bunkó / Karcag / Berekfürdő [Jász-Nagykun-Szolnok], 1958.08
- 85. Ősszel érik babám a fekete szőlő / Karcag / Berekfürdő [Jász-Nagykun-Szolnok], 1958.08
- 86. Le az utcán meg végig meg végig / Mákófalva [Kolozs], 1958.08
- 87. Édesanyám én már megyek / Mákófalva [Kolozs], 1958.08
- 88. Viszik a menyasszony selyem ágyát / Mákófalva [Kolozs], 1958.08
- 89. Fehér fuszulykavirág / Mákófalva [Kolozs], 1958.08
- 90. Nincs is annál betyárosabb élet / Mákófalva [Kolozs], 1958.08
- 91. Édesanyám gyújts gyertyára / Mákófalva [Kolozs], 1958.08
- 92. Édesanyám megátkozott / Mákófalva [Kolozs], 1958.08
- 93. Hej búra búra búbánatra születtem / Mákófalva [Kolozs], 1958.08
- 94. Jó szeretni de titkosan / Mákófalva [Kolozs], 1958.08
- 95. Adjon Isten barna kislány szerencsés jó / Mákófalva [Kolozs], 1958.08
- 96. Azt a kutya mindenit ez az utca de / Mákófalva [Kolozs], 1958.08
- 97. Elment a tyúk vándorolni / Mákófalva [Kolozs], 1958.08
- 98. Hosszúfarkú fecske hej elszállott a / Mákófalva [Kolozs], 1958.08
- 99. Kislány kislány hova lett a lányságod / Mákófalva [Kolozs], 1958.08
- 100. Ez a pohár rendre jár / Mákófalva [Kolozs], 1958.08