- 28521. Este van, este van / Hódmezővásárhely [Csongrád], 1942
- 28522. Elment az én uram / Kiskomárom [Zala], 1925
- 28523. Este van, este van / Válaszút [Kolozs]
- 28524. Ez az utca bánat utca, bánat utca / Szék / Várhegy [Szolnok-Doboka], 1940.12.00.
- 28525. Verje meg az Isten / Ujszász [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1918.08
- 28526. Testvérek, rokonok / Gyöngyöspata [Heves], 1954.07
- 28527. Elment az én uram / Hódmezővásárhely [Csongrád], 1935
- 28528. Nem kell nekem ily szarkaláb
- 28529. Kimegyek a hegyre / Nógrádmegyer [Nógrád], 1928
- 28530. Édesanya levelet írt / Kiskomárom [Zala], 1920
- 28531. Árokparti kökény; Árokparti csollán / Galambok [Zala], 1923
- 28532. Sütött ángyom rétest / Köbölkút [Esztergom], 1932
- 28533. Lányom, édes lányom / Szepetnek / Cseres puszta [Zala], 1933.04.04
- 28534. Csípd meg, bogár, a seggit / Béc [Zala], 1932.07.27
- 28535. Ez az utca bánat utca, bánat utca / Szék [Szolnok-Doboka], 1940.12.00.
- 28536. Piros pántlikámat fújdogálja a szél / Szék / Várhegy [Szolnok-Doboka], 1940.12.00.
- 28537. Subri pajtás, Subri pajtás / Belezna [Somogy], 1933.06.12
- 28538. Kis kertemben egy eperfa / Szék [Szolnok-Doboka], 1940.12
- 28539. Három icce köménymag / Ujszász [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1918.08
- 28540. Bújdosik az árva madár / Szék / Várhegy [Szolnok-Doboka], 1940.12