- 521. Tavo, kiseľ, tavo / Vanyarc [Nógrád], n/a
- 522. Tkáme vrecja, tkáme / Vanyarc [Nógrád], n/a
- 523. Maď moja, maď moja / Vanyarc [Nógrád], n/a
- 524. Smutná je tá hora / Vanyarc [Nógrád], n/a
- 525. A tam hore, a tam hore dážď iďe / Vanyarc [Nógrád], n/a
- 526. Páči sa mi edom šuhaj švární / Vanyarc [Nógrád], n/a
- 527. Milí, milí, čo mislíš / Vanyarc [Nógrád], n/a
- 528. Pod obločkom červenje jahodi / Vanyarc [Nógrád], n/a
- 529. Ket som ja bívala malička / Vanyarc [Nógrád], n/a
- 530. Pot kostolom bjela lipa / Vanyarc [Nógrád], n/a
- 531. Ďjovča, ďjovča, čoži tu máš / Vanyarc [Nógrád], n/a
- 532. Jaj, de milyen gyász borult ezen hajlékra / Bernecebaráti [Hont], 1952.11.01
- 533. Gyászkoporsómhoz jöjjetek, míg itt vagyok köztetek / Bernecebaráti [Hont], 1952.11.01
- 534. Jaj, kedves jó párom / Bernecebaráti [Hont], 1952.11.01
- 535. Elment Simon disznót lopni / Bernecebaráti [Hont], 1952.11.01
- 536. Elment Simon disznót lopni / Bernecebaráti [Hont], 1952.11.01
- 537. beszélgetés / Bernecebaráti [Hont], 1952.11.01
- 538. Édes, kedves édesapám / Bernecebaráti [Hont], 1952.11.01
- 539. Mér hagytá még itt bennünket / Bernecebaráti [Hont], 1952.11.01
- 540. A harctérről hazafelé jönnek a katonák / Bernecebaráti [Hont], 1952.11.01