- 1. Te san mange / Püspökladány [Hajdú], 1959.03.12
- 2. Na mu kamé na / Püspökladány [Hajdú], 1959.03.12
- 3. Murre papuci zipp-zopp karna / Püspökladány [Hajdú], 1959.03.12
- 4. Sa kathe san sa sa sa sa sa / Püspökladány [Hajdú], 1959.03.12
- 5. O Milano nai tu ke ladzavo / Püspökladány [Hajdú], 1959.03.12
- 6. Hai zibano do rotengo / Püspökladány [Hajdú], 1959.03.12
- 7. Kerta mange sel karfora / Püspökladány [Hajdú], 1959.03.12
- 8. Asunes tu murro mo romorro / Püspökladány [Hajdú], 1959.03.12
- 9. Kas nai romui te del les o Del / Püspökladány [Hajdú], 1959.03.12
- 10. Eta cerbo pi felastra / Püspökladány [Hajdú], 1959.03.12
- 11. Ci tsigera me ci pilen / Püspökladány [Hajdú], 1959.03.12
- 12. Náni Náni Bereg Náni / Püspökladány [Hajdú], 1959.03.12
- 13. Kon kamel pe hai ci lel pe / Püspökladány [Hajdú], 1959.03.12
- 14. Dza cak tata mang la sa / Püspökladány [Hajdú], 1959.03.12
- 15. O saporo o loboro / Püspökladány [Hajdú], 1959.03.12
- 16. O saporo o loboro / Püspökladány [Hajdú], 1959.03.12
- 17. O saporo o loboro / Püspökladány [Hajdú], 1959.03.12
- 18. Avel o vonato / Püspökladány [Hajdú], 1959.03.12
- 19. Murri romni ci correl ci / Püspökladány [Hajdú], 1959.03.12
- 20. Haj tu phrala so muklis / Püspökladány [Hajdú], 1959.03.12
- 21. Tincem lake loli cizma / Püspökladány [Hajdú], 1959.03.12
- 22. Zavtar mange / Püspökladány [Hajdú], 1959.03.12
- 23. Po zeleno baro rito / Püspökladány [Hajdú], 1959.03.12
- 24. Ahai devla so te kerav / Püspökladány [Hajdú], 1959.03.12
- 25. Mimi Mimi murri gazi / Püspökladány [Hajdú], 1959.03.12
- 26. Zavar mange zavatar mange / Püspökladány [Hajdú], 1959.03.12
- 27. Ingim gingim gombolom / Püspökladány [Hajdú], 1959.03.12
- 28. Star kolompér ande iag / Püspökladány [Hajdú], 1959.03.12
- 29. Volt egy ember és egy asszony / Püspökladány [Hajdú], 1959.03.13
- 30. Elment az én uram / Püspökladány [Hajdú], 1959.03.13
- 31. Hallod e te borda / Püspökladány [Hajdú], 1959.03.13
- 32. Kurke detehara / Püspökladány [Hajdú], 1959.03.13
- 33. Babam babam babam / Püspökladány [Hajdú], 1959.03.13
- 34. I canka uj Anna / Püspökladány [Hajdú], 1959.03.13
- 35. So de seja sa seia / Püspökladány [Hajdú], 1959.03.13
- 36. Ahaj devla ko si voi / Püspökladány [Hajdú], 1959.03.13
- 37. Jar ando belate / Püspökladány [Hajdú], 1959.03.13
- 38. ének / Püspökladány [Hajdú], 1959.03.13
- 39. Apol ke dale kana / Püspökladány [Hajdú], 1959.03.13
- 40. Pe kako nai pe kukor sva nagrusin / Püspökladány [Hajdú], 1959.03.13
- 41. Bom bom bom bom bom bombolom / Püspökladány [Hajdú], 1959.03.13
- 42. Azér ilek halok én / Püspökladány [Hajdú], 1959.03.13
- 43. ének / Püspökladány [Hajdú], 1959.03.13
- 44. Po vonato po vonato ma beslom / Püspökladány [Hajdú], 1959.03.13
- 45. Sas ma devla piramnii / Püspökladány [Hajdú], 1959.03.13
- 46. Si mi iako bi punrako / Püspökladány [Hajdú], 1959.03.13
- 47. Ha befogom hat ökröm a járomba / Püspökladány [Hajdú], 1959.03.13
- 48. Oi Milano nai tuke ladzavo / Püspökladány [Hajdú], 1959.03.13
- 49. Oi Milano nai tuke ladzavo / Püspökladány [Hajdú], 1959.03.13
- 50. Sol paji pei lulud ori / Püspökladány [Hajdú], 1959.03.13
- 51. Ku ki cini sei orri / Püspökladány [Hajdú], 1959.03.13
- 52. Jaj Istenem haza is kéne menni / Makkoshotyka [Zemplén], 1959.07.22
- 53. Ez a bót ez a bót kibe púder sosem vót sosem vót / Makkoshotyka [Zemplén], 1959.07.22
- 54. Hallod-e te halászlegény / Makkoshotyka [Zemplén], 1959.07.22
- 55. Ide szégyen oda szégyen / Makkoshotyka [Zemplén], 1959.07.22
- 56. Mi hír van Pácinban / Makkoshotyka [Zemplén], 1959.07.22
- 57. Kinek mosod anyám / Makkoshotyka [Zemplén], 1959.07.22
- 58. Előveszem a botomat úgy elmárelom / Makkoshotyka [Zemplén], 1959.07.22
- 59. Dzavtar mange dzavtar / Füzér [Abaúj-Torna], 1959.07.23
- 60. Sanos mange piran i / Füzér [Abaúj-Torna], 1959.07.23
- 61. Ci si mas me khere / Füzér [Abaúj-Torna], 1959.07.23
- 62. Ei Xalas maro xalas / Füzér [Abaúj-Torna], 1959.07.23
- 63. Szedek százféle virágot avval gyógyítom / Füzér [Abaúj-Torna], 1959.07.23
- 64. Oda phende o romora / Füzér [Abaúj-Torna], 1959.07.23
- 65. Nyisd meg uram nyisd meg / Füzér [Abaúj-Torna], 1959.07.23
- 66. Most született a mi urunk / Füzér [Abaúj-Torna], 1959.07.23
- 67. Elindult már Szüz Mária / Füzér [Abaúj-Torna], 1959.07.23
- 68. Ugyan József mit gondoltál / Füzér [Abaúj-Torna], 1959.07.23
- 69. új esztendő víg száz erdő / Füzér [Abaúj-Torna], 1959.07.23
- 70. Bújdosik Mária / Füzér [Abaúj-Torna], 1959.07.23
- 71. Marel o del marel / Füzér [Abaúj-Torna], 1959.07.23
- 72. Csináltattam egy kis házat túróból túróból / Sátoraljaújhely [Zemplén], 1959.07.23
- 73. Ha felveszem a botomat / Sátoraljaújhely [Zemplén], 1959.07.23
- 74. Körü fodros a ruhám / Sátoraljaújhely [Zemplén], 1959.07.23
- 75. Murdalal o kesei / Sátoraljaújhely [Zemplén], 1959.07.23
- 76. Végy el negem Ilon / Sátoraljaújhely [Zemplén], 1959.07.23
- 77. Hej járomszög járomszög / Sátoraljaújhely [Zemplén], 1959.07.23
- 78. Loli tsosca si pelate / Sárospatak [Zemplén], 1959.07.23
- 79. Anida soste si pelate / Sárospatak [Zemplén], 1959.07.23
- 80. O devla le bare / Sárospatak [Zemplén], 1959.07.23
- 81. Héringa farsang / Sárospatak [Zemplén], 1959.07.23
- 82. Kimegyek a ház végire / Sárospatak [Zemplén], 1959.07.23
- 83. Beteg vagyok anyám / Sárospatak [Zemplén], 1959.07.23
- 84. Nem hittem hogy így jártam / Sárospatak [Zemplén], 1959.07.23
- 85. Komoróban van egy folyó / Sárospatak [Zemplén], 1959.07.23
- 86. Dzatar gadzi dzatar / Sátoraljaújhely [Zemplén], 1959.07.24
- 87. Kana man xudinde / Sátoraljaújhely [Zemplén], 1959.07.24
- 88. Ha bemegyek a kocsmába / Sátoraljaújhely [Zemplén], 1959.07.24
- 89. Feleségem olyan tiszta / Kovácsvágás [Abaúj-Torna], 1959.07.24
- 90. Felmentem a hegyre / Sátoraljaújhely [Zemplén], 1959.07.24
- 91. Ha felmegyek Budapestre / Kovácsvágás [Abaúj-Torna], 1959.07.24
- 92. cigánynóta / Kovácsvágás [Abaúj-Torna], 1959.07.24
- 93. Hej menyecske menyecske / Kovácsvágás [Abaúj-Torna], 1959.07.24
- 94. Magam vagyok az eggyesbe bezárva / Kovácsvágás [Abaúj-Torna], 1959.07.24
- 95. Te san mander dur el caie / Göncruszka [Abaúj-Torna], 1959.07.24
- 96. Gelastari romisie / Göncruszka [Abaúj-Torna], 1959.07.24
- 97. Marel o del marel / Göncruszka [Abaúj-Torna], 1959.07.24
- 98. Lassan kocsi hogy az úton ne rázzon / Göncruszka [Abaúj-Torna], 1959.07.24
- 99. Kertem alatt jár a postás / Göncruszka [Abaúj-Torna], 1959.07.24
- 100. Tomoróban van egy malom / Göncruszka [Abaúj-Torna], 1959.07.24