- 4281. Kalapom, kalapom / Zalaapáti [Zala], 1988.10
- 4282. Sáros a kocsim kereke, haj Devlam / Zalaapáti [Zala], 1988.10
- 4283. Fújja a szél, fújja / Zalaapáti [Zala], 1988.10
- 4284. Sáros a akocsim kereke, komám, jaj / Zalaapáti [Zala], 1988.10
- 4285. táncdal; pergetés / Zalaapáti [Zala], 1988.10
- 4286. Kon kamelpe taj ci lelpe / Zalaapáti [Zala], 1988.10
- 4287. Fújja a szél, fújja / Zalaapáti [Zala], 1988.10
- 4288. Avel o vonato a Pestako djosso / Zalaapáti [Zala], 1988.10
- 4289. Ci darav romestar / Zalaapáti [Zala], 1988.10
- 4290. S-an avut on kinje al mej / Alsópáhok / Gizellamajor [Zala], 1988.10
- 4291. Jo mis, jo / Alsópáhok / Gizellamajor [Zala], 1988.10
- 4292. S-am avuto tri cigalje / Alsópáhok / Gizellamajor [Zala], 1988.10
- 4293. S-am avuto tri cigalje / Alsópáhok / Gizellamajor [Zala], 1988.10
- 4294. De hind m-am enmeritat / Alsópáhok / Gizellamajor [Zala], 1988.10
- 4295. Harmatos a kukorica levele / Markaz [Heves], 1988.04.11
- 4296. Anyám, anyám, édes, kedves anyám / Markaz [Heves], 1988.04.11
- 4297. Porzik, porzik a markazi utca, ha én végigmegyek rajta / Markaz [Heves], 1988.04.11
- 4298. Csendes éjjel a táborban / Markaz [Heves], 1988.04.11
- 4299. Hej, nagy udvara van a Holdnak / Markaz [Heves], 1988.04.11
- 4300. Ha én abba a mélységes mély pincébe bemehetnék / Markaz [Heves], 1988.04.11