- 1121. Lefelé folyik a Tisza / Magyarpéterlaka [Maros-Torda], 1982.10.17
- 1122. "Göröndi"; vastaghúros / Magyarpéterlaka [Maros-Torda], 1982.12.31
- 1123. (Ritka búza, ritka árpa) / Magyarpéterlaka [Maros-Torda], 1982.12.31
- 1124. (Ez az utca bánat utca) / Magyarpéterlaka [Maros-Torda], 1982.12.31
- 1125. (Fehér fuszulykavirág) / Magyarpéterlaka [Maros-Torda], 1982.12.31
- 1126. jártatós / Magyarpéterlaka [Maros-Torda], 1982.12.31
- 1127. (Jó estét kívánok, megjöttek a) / Magyarpéterlaka [Maros-Torda], 1982.12.31
- 1128. (Szagos a rozmaring) / Magyarpéterlaka [Maros-Torda], 1982.12.31
- 1129. (Messze mentem házasodni) / Magyarpéterlaka [Maros-Torda], 1982.12.31
- 1130. korcsos v. forgatós / Magyarpéterlaka [Maros-Torda], 1982.12.31
- 1131. sebes v. serény v. forgatós / Magyarpéterlaka [Maros-Torda], 1982.12.31
- 1132. "Regruták szakasztása" / Magyarpéterlaka [Maros-Torda], 1982.12.31
- 1133. (Este van már, késő este) / Magyarpéterlaka [Maros-Torda], 1982.12.31
- 1134. (Messze mentem házasodni) / Magyarpéterlaka [Maros-Torda], 1982.12.31
- 1135. (Nincsen rózsa, mind lehullott) / Magyarpéterlaka [Maros-Torda], 1982.12.31
- 1136. (Felmegyek a hegyre) / Magyarpéterlaka [Maros-Torda], 1982.12.31
- 1137. (Fehér fuszulykavirág) / Magyarpéterlaka [Maros-Torda], 1982.12.31
- 1138. (Jó estét kívánok, megjöttek a) / Magyarpéterlaka [Maros-Torda], 1982.12.31
- 1139. lassú v. jártatós / Magyarpéterlaka [Maros-Torda], 1982.12.31
- 1140. korcsos v. forgatós / Magyarpéterlaka [Maros-Torda], 1982.12.31