- 1941. Csángó csárdás / Csíkjenőfalva [Csík], 1988.11
- 1942. Istenem, Istenem / Csíkjenőfalva [Csík], 1988.11
- 1943. héjsza / Csíkjenőfalva [Csík], 1988.11
- 1944. csárdás / Csíkjenőfalva [Csík], 1988.11
- 1945. Ne búsuljon, komámasszony / Csíkjenőfalva [Csík], 1988.11
- 1946. Ne búsuljon, komámasszony (Ne búsuljon, komámasszony) / Csíkjenőfalva [Csík], 1988.11
- 1947. régi lassú csárdás / Csíkjenőfalva [Csík], 1988.11
- 1948. csárdás / Csíkjenőfalva [Csík], 1988.11
- 1949. Októberben a faluban a dobot pergetik / Csíkjenőfalva [Csík], 1988.11
- 1950. Édesanyám, mit tegyek / Csíkjenőfalva [Csík], 1988.11
- 1951. csárdás / Csíkjenőfalva [Csík], 1988.11
- 1952. magyarországi / Csíkjenőfalva [Csík], 1988.11
- 1953. Haragszik a nap a holdra / Csíkjenőfalva [Csík], 1988.11
- 1954. Októbernek, októbernek elsején / Csíkjenőfalva [Csík], 1988.11
- 1955. Én fölöttem hiába dörög az ég / Csíkjenőfalva [Csík], 1988.11
- 1956. / Csíkjenőfalva [Csík], 1988.11
- 1957. Elmegyek, elmegyek, hosszú útra megyek / Csíkjenőfalva [Csík], 1988.11
- 1958. Gyergyó, Felcsík meg Háromszék (Gyergyó, Felcsík meg Háromszék) / Csíkjenőfalva [Csík], 1988.11
- 1959. Gyergyó, Felcsík meg Háromszék / Csíkjenőfalva [Csík], 1988.11
- 1960. Repülj, madár, repüklj / Csíkjenőfalva [Csík], 1988.11