- 4341. Kassa felől, Eger felől jönnek a katonák / Tarnalelesz [Heves], 1933
- 4342. Öreg baka afférolja mundérját a raktárba / Sárpilis [Tolna], 1952.02
- 4343. A zágrábi kaszárnya három emeletesre van csinálva / Ráró [Győr], 1929
- 4344. Turi torony ide látszik / Bőcs [Borsod], 1952.01
- 4345. Fodor Pista elhagyta a szeretőjét / Szák [Komárom], 1952.01
- 4346. Nem dalol a dallos madár / Bőcs [Borsod], 1952.01
- 4347. Már én többet nem kapálok, lik-luk / Tura [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1952.07
- 4348. Vérvörös lett a nyugati láthatár / Sümegcsehi [Zala], 1957.04
- 4349. Már minálunk elgépelték az árpát / Tura [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1952.07
- 4350. Ez a legény bevált katonának / Ráró [Győr], 1929
- 4351. Fekete városban / Nézsa [Nógrád], 1952.05
- 4352. Meszelik a kemencét fehérre / Kemenessömjén [Vas], 1952.01.18
- 4353. Sej, ha bemegyek Eger városába / Fedémes [Heves], 1933.06
- 4354. Este későn ne gyüjj hozzám / Sárpilis [Tolna], 1936
- 4355. Jó estét, jó estét / Fedémes [Heves], 1933
- 4356. Jó estét, jó estét / Bükkszék [Heves], 1933
- 4357. Édesanyám nem tudja, hogy mi bajom / Sárpilis [Tolna], 1936
- 4358. Hej, ki, ki, ki, be, be, be / Kisterenye [Nógrád], 1952.04
- 4359. A vígbocsi kertek alatt lakik egy menyecske / Egerbocs [Heves]
- 4360. Bécsi erdő gyászba van / Fedémes [Heves], 1933.07