- 881. Az oláhok, az oláhok facipőbe járnak / Hadikfalva [Bukovina], 1914
- 882. Kiskertembe van egy nagy fa, de magos / Hadikfalva [Bukovina], 1950
- 883. Falu végén van egy kis ház, nincsen annak lakója / Hadikfalva [Bukovina], 1942
- 884. Ficinének udvarán / Hadikfalva [Bukovina], 1914
- 885. Vékony cérna / Hadikfalva [Bukovina], 1914
- 886. Gidres-gödrös, gidres-gödrös Galicia határa / Hadikfalva [Bukovina], 1933.08.00.
- 887. Magyarország szélén vagyon egy almafa / Hadikfalva [Bukovina], 1914.00.00.
- 888. Boldogtalan sorsa siralmas éltemnek / Hadikfalva [Bukovina], 1914
- 889. lalázva - Trej-lere-lere rellere rej / Hadikfalva [Bukovina], 1954.02
- 890. Az én babám karjai, karjai / Hadikfalva [Bukovina], 1934.08.24
- 891. Édesanyám, ha felülök a fekete gőzösre / Hadikfalva [Bukovina], 1933.08
- 892. Hej, de biz' ez lakodalom / Hadikfalva [Bukovina], 1914.04
- 893. Bánom az én házasságom / Hadikfalva [Bukovina], 1914
- 894. Mikor engem a főorvos vizitált / Hadikfalva [Bukovina], 1933.08
- 895. Édesanyám, szennyes ingem, gatyám / Hadikfalva [Bukovina], 1934.08.24
- 896. Ficinének udvarán / Hadikfalva [Bukovina], 1914
- 897. Édesanyám, kend annak az oka / Hadikfalva [Bukovina], 1934.08.24
- 898. Csernavic piacán / Hadikfalva [Bukovina], 1914
- 899. Lemberg alatt van egy fenyves erdő / Hadikfalva [Bukovina], 1933.08
- 900. Zavaros a Tisza / Hadikfalva [Bukovina], 1914