- 1141. Itt születtem én ezen a helyen / Andrásfalva [Bukovina], 1953.03.22
- 1142. Színaranyból van a béke trombitája / Andrásfalva [Bukovina], 1953.03.22
- 1143. s Van nekem egy szép zsebkendőm, simára van vasalva / Andrásfalva [Bukovina], 1953.03.22
- 1144. Kétfelé áll a mi utunk, semmi közünk egymásval / Andrásfalva [Bukovina], 1953.03.22
- 1145. Andrásfalva de szép helyen van / Andrásfalva [Bukovina], 1953.03.22
- 1146. Elmész, rózsám, jár' békével / Andrásfalva [Bukovina], 1953.03.22
- 1147. Hess, páva, hess, páva / Andrásfalva [Bukovina], 1953.03.22
- 1148. Ó, bujdosó székely, tekints fel az égre / Andrásfalva [Bukovina], 1953.03.22
- 1149. Nehéz a kishangyát kősziklán nyomásni / Andrásfalva [Bukovina], 1953.03.22
- 1150. De szeretnék én a falu végén lakni / Andrásfalva [Bukovina], 1953.03.22
- 1151. Minek varrod, babám, a gyócsinget / Andrásfalva [Bukovina], 1953.03.22
- 1152. s Fejik a fekete kecskét / Andrásfalva [Bukovina], 1953.03.22
- 1153. Fehér fuszulykavirág / Andrásfalva [Bukovina], 1953.03.22
- 1154. Elment a madárka / Andrásfalva [Bukovina], 1953.03.22
- 1155. Túl a vízen egy eperfa / Andrásfalva [Bukovina], 1953.03.22
- 1156. Két nyársfa közt bésütött a hódvilág / Andrásfalva [Bukovina], 1953.03.22
- 1157. Eddig, vendég, jól mulattál / Andrásfalva [Bukovina], 1953.03.22
- 1158. Ess az eső, szép csendesen csepereg / Andrásfalva [Bukovina], 1953.03.22
- 1159. Jaj, de széjjes, jaj, de hosszú jaz az út / Andrásfalva [Bukovina], 1953.03.22
- 1160. Jöjjön haza, édesanyám / Andrásfalva [Bukovina], 1953.03.22