- 3241. Rina, Rina, maral tut o kurko / Tornyos [Bács-Bodrog], 1986.11.23
- 3242. Mélykúti cigányok / Tornyos [Bács-Bodrog], 1986.11.23
- 3243. Phurdel balval haj zurales / Tornyos [Bács-Bodrog], 1986.11.23
- 3244. Besel phuro jando rindo / Tornyos [Bács-Bodrog], 1986.11.23
- 3245. Most már elmehetsz / Tornyos [Bács-Bodrog], 1986.11.23
- 3246. Piros lett a paradicsom, nem sárga / Tornyos [Bács-Bodrog], 1986.11.23
- 3247. Temetőbe szól a zene / Tornyos [Bács-Bodrog], 1986.11.23
- 3248. Has man ek grastak vurdon / Tornyos [Bács-Bodrog], 1986.11.23
- 3249. Gólya, gólya, gólya, hosszúlábú gólya / Tornyos [Bács-Bodrog], 1986.11.23
- 3250. Telaj ceresnjice e melale save / Tornyos [Bács-Bodrog], 1986.11.23
- 3251. Gelem, gelem lungone dromeja / Tornyos [Bács-Bodrog], 1986.11.23
- 3252. Buránsoron nem merek eljárni / Tornyos [Bács-Bodrog], 1986.11.23
- 3253. Xasajljas sbolj / Tornyos [Bács-Bodrog], 1986.11.23
- 3254. mese / Tornyos [Bács-Bodrog], 1986.11.23
- 3255. mese / Tornyos [Bács-Bodrog], 1986.11.23
- 3256. beszélgetés; lassú; oláh cigány dal; vesa; vesa zelenona / Tornyos [Bács-Bodrog], 1986.11.23
- 3257. Pe care zeleno / Tornyos [Bács-Bodrog], 1986.11.23
- 3258. Karing me zava / Tornyos [Bács-Bodrog], 1986.11.23
- 3259. beszélgetés / Apatin [Bács-Bodrog], 1986.11.23
- 3260. karácsonyi mese románul / Apatin [Bács-Bodrog], 1986.11.22