- 5761. Két katona / Magyarkanizsa; Oromhegyes [Bács-Bodrog], 1978
- 5762. Uccu kutyám, ne tüdő, ne tüdő / Magyarkanizsa; Oromhegyes [Bács-Bodrog]
- 5763. Száraz kútgém, üres vályú / Magyarkanizsa; Oromhegyes [Bács-Bodrog]
- 5764. Sárga a csikóm / Zenta / Felsőhegy [Bács-Bodrog]
- 5765. Ó, királyok királya / Magyarkanizsa; Oromhegyes [Bács-Bodrog], 1972
- 5766. Nosza tehát hagyjuk itt, hagyjuk itt / Magyarkanizsa; Oromhegyes [Bács-Bodrog], 1972
- 5767. Fürdik a kácsa / Magyarkanizsa; Oromhegyes [Bács-Bodrog], 1972
- 5768. Eljöttem, itt vagyok, hogy felköszöntselek / Magyarkanizsa; Oromhegyes [Bács-Bodrog], 1972
- 5769. Fürdik a kácsa / Zenta / Gombosfalu [Bács-Bodrog], 1972
- 5770. Csen, csen, gyűrű / Zenta / Gombosfalu [Bács-Bodrog], 1972
- 5771. Dudálom a, dudálom a / Zenta / Gombosfalu [Bács-Bodrog], 1972
- 5772. Szabadkai temetőbe / Zenta / Gombosfalu [Bács-Bodrog], 1972
- 5773. Szerb kurva, magyar kurva / Magyarkanizsa; Oromhegyes [Bács-Bodrog], 1978
- 5774. Piros Pünkösd napján hajnalban születtem / Zenta / Gombosfalu [Bács-Bodrog], 1972
- 5775. Szent József napja van / Zenta / Gombosfalu [Bács-Bodrog], 1972
- 5776. Búzába a vaddisznó, csak a füle látszik / Zenta / Gombosfalu [Bács-Bodrog], 1972
- 5777. Háromat toj a fekete kánya / Zenta / Gombosfalu [Bács-Bodrog], 1972
- 5778. Kukorica szélibe, szélibe / Magyarkanizsa; Oromhegyes [Bács-Bodrog], 1978
- 5779. Régebben… történt / Magyarkanizsa; Oromhegyes [Bács-Bodrog], 1978
- 5780. Az oláhok, az oláhok facipőbe járnak / Zenta / Gombosfalu [Bács-Bodrog], 1972