- 28021. Zavaros a Tisza vize / Zajk [Zala], 1933.05.15
- 28022. A pilisi tiszta búza / Sárpilis [Tolna], 1936
- 28023. Sárikám, lelkem, galambom / Ujszász [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1918.08
- 28024. Ki hallotta annak hírét / Ujszász [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1918.08
- 28025. Veri a tambúr a dobot / Jolántapuszta [Somogy], 1933.04.17
- 28026. Kis tepsziben sül a málé / Lekér [Bars], 1941
- 28027. Hétfőn temetik az anyámat / Lujzikalagor [Moldva], 1934.09.21
- 28028. Erre gyere, ne menj arra / Murakeresztúr [Zala], 1932.06.23
- 28029. Császárkörte nem vad alma / Lujzikalagor [Moldva], 1934.11.21
- 28030. Tisza szélén elaludtam / Kecel [Pest-Pilis-Solt-Kiskun], 1954.07
- 28031. Szeretsz-e, vagy szeresselek / Lujzikalagor [Moldva], 1934.09.20
- 28032. Szép a rozmaring egy bokorba / Szuhahuta [Heves], 1952.10
- 28033. Szép a rozmaringszál bokorba / Nagyréde [Heves], 1953.10.23
- 28034. Elvetettem kenderkémet, felibe, felibe / Bogdánfalva [Moldva], 1934.09.23.
- 28035. Megvirágzott a diófa / Bogdánfalva [Moldva], 1934.09.23
- 28036. Csak azt mondják, hogy én korhely vagyok / Rinyaújlak [Somogy], 1948.07.14
- 28037. Jaj, de sokat arattam a nyáron / Szák [Komárom], 1952.01
- 28038. Lányok, lányok, apácai lányok / Csanádapáca [Csanád], 1954.10
- 28039. Megvirágzott a diófa / Bogdánfalva [Moldva], 1934.09.23
- 28040. Elindula három árva / Bogdánfalva [Moldva], 1934.09.23